Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ester 1:6 - Kurmanji Încîl

6 Li hewşê, perdeyên spî û şînê tarî yên ji tayê pembû yê tenik, bi benên kitanê binevşî, bi xelekên zîvîn ên stûnên mermerî ve girêdayî bûn. Zemîna hewşê bi mermerên sor, spî, zer û reş hatibû raxistin, sedrên zêrîn û zîvîn hatibûn danîn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ester 1:6
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gava padîşah ji bexçeyê qesrê vegeriya, dît ku Haman xwe avêtiye ber sedra ku Ester li ser rûdine. Li ser vê yekê padîşah qîriya: “Evê di mala min de dest bavêje jina min jî?” Hema wê gavê rabûn serçavê Haman nixamtin û birin.


Mordexay bi cil û bergê padîşahiyê ku ji rengên spî û şînê tarî pêk hatiye, di serî de taceke mezin a zêrîn, bi xiftaneke tenik ê ji kitanê binevşî ji ba padîşah derket. Dengê şahî û kêfxweşiyê ji bajarê Sûsayê bilind bû.


“Tê mesken ji deh perdeyên kitanê tenik honandî û tayên sor, binevşî û şînê tarî çêkî. Tê ser wan xerûbên bi hosteyî hatibe xemilandin çêkî.


Ew li ba her gorîgehê, Li ser cilê ku gerew hatiye standin radizin. Li mala îlahên xwe, Şeraba ku hatiye bexişandin vedixwin.


Xudan wiha dibêje: “Çawa ku şivan ji devê şêr du ling An jî perçeyekî guh rizgar bike, Wê gelê Îsraêl yê li Sameryayê Tenê bi aliyekî sedrê û beşekî nivînê, rizgar bibe.


Ya hûn ên ku li ser nivînên bi diranê fîlan xemilandî radizin, Li ser sedran xwe vedizelînin, Ji kerî berxan, ji axurê golikan dixwin!


Lê Şawûl got: “Ez naxwazim bixwim.” Lê bi zora xizmetkarên xwe û jinikê, bi ya wan kir, ji erdê rabû û li ser nivînan rûnişt.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ