Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efesî 5:19 - Kurmanji Încîl

19 Ji hev re Zebûr, lavije û stranên ruhanî bêjin, di dilê xwe de ji Xudan re stran û lavijeyan bistrînin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

19 Zebûr û dirozga, stiranêd rʼuhʼanî hevdurʼa bêjin, bistirên û dilê xweda Xudanrʼa bilovînin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

19 Зәбур у дьрозга, стьранед рʼӧһʼани һәвдӧрʼа бежьн, бьстьрен у дьле хԝәда Хӧданрʼа бьловиньн.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

19 گَل یِگودو بِ مَزمورا، لاوژا و اِستِرانه روحانی قِسَ گَن، ژه ناوَگا دله خودا بُ خاده اِستِرانا بِخونِن و لاوژا چه گَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efesî 5:19
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bi spasî ji Xudan re lavijan bistrînin, Bi çengê, bi lavijan pesnê Xwedayê me bidin.


Ey gelê min, hergav tu bi wî ewle be, Dilê xwe birêje ber wî, Çimkî Xwedê stargeha me ye.


Ya Reb Xwedayê min, ez bi hemû dilê xwe spas dikim ji te re, Ezê navê te her û her berz bikim.


Em bi spasî derkevin pêşberî wî, Em lavijên şahiyê bêjin ji bo wî!


Va ye, wê xulamên min ji kêfan biqîrin, Lê hûnê bi dilşewat bikin hewar Û ji ruhşikestîbûna xwe bikin zarîn.


‹Ev gel bi devê xwe rûmetê dide min Lê dilê wan ji min dûr e.


Piştî ku wan zebûrek strand, derketin Çiyayê Zeytûnê.


Li dora nîvê şevê Pawlos û Sîlas dua dikirin û ji Xwedê re lavije digotin. Girtiyan jî guhdariya wan dikir.


Îcar ez çi bikim? Ezê bi ruh dua bikim û ezê bi hiş jî dua bikim; ezê bi ruh lavijeyan bêjim û ezê bi hiş jî lavijeyan bêjim.


Birano, divê çawa be? Gava ku hûn dicivin, her yek ji we lavijeya wî, hînkirina wî, peyxama wî, zimanê wî, wergerandina wî heye. Bila ev hemû ji bo pêşveçûna civînê bin.


Bila peyva Mesîh bi hemû dewlemendiya xwe ve, di dilê we de cih bigire. Bi hemû şehrezayiyê hevdû hîn bikin, şîretan li hev bikin; bi gotina Zebûran, lavije û stranên ruhanî, di dilê xwe de bi şikirdarî ji Xwedê re bistrînin.


Eger di nav we de yek êşê dikişîne, bila dua bike. Eger yek dilşa ye, bila lavijeyan bêje.


Û lavijeke nû distrandin û digotin: «Tu hêja yî ku kitêbê bistînî Û morên wê vekî. Çimkî tu hatî şerjêkirin Û te bi xwîna xwe ji her bavikî, ji her zimanî, Ji her gel û ji her miletî mirov ji Xwedê re kirrîn;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ