Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Derketin 3:21 - Kurmanji Încîl

21 “Ezê bikim ku Misrî bi vî gelî re keremdar bin. Herwiha gava hûn herin, wê destên we vala nemîne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Derketin 3:21
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lê ezê wî miletê ku koletiyê bi wan dide kirin, ceza bikim. Piştre wê ziriyeta te bi dewlemendiyeke mezin ji wê derê derkeve.


Lê Xudan pê re bû. Wî dilsozî bi Ûsiv kir ku dilê serekê zîndanê bi Ûsiv xweş be.


Gelê xwe yê ku li dijî te guneh kiriye û hemû neheqiyên li dijî te kirine bibexişîne ku kesên ew sirgûn kirine li wan werin rehmê.


Ya Reb! Guhdariya duaya xulamê xwe û duaya xulamên xwe yên ku ji tirsa navê te dilşa dibin, bike. Îro karê xulamê xwe bi ser bixe û bike ku padîşah pêşniyara min qebûl bike.” Wê çaxî ez meygerê padîşah bûm.


Bi zêr û zîv wî Îsraêliyan ji welat deranî, Ji eşîrên wan tu kes ne terpilî.


Wî kir ku, yên ew dîl girtine, Dilovan bin li hember wan.


Niha tu ji gelê xwe re bêje: ‘Bila her mêr ji cîranê xwe, her jin ji cîrana xwe tiştên zêr û zîv bixwaze.’”


Xudan kir ku gelê Îsraêl bikeve çavê Misriyan. Jixwe Mûsa li welatê Misrê, li ber çavê karmendên Firewn û gelê wî gelekî mezin bû.


Gelê Îsraêl bi ya Mûsa kiribû û ji Misriyan tiştên zêr û zîv û cilûberg xwestibûn.


Xudan kir ku Îsraêlî bikevin çavê Misriyan û tiştên xwestibûn dan wan. Bi vî awayî Îsraêliyan ew talan kirin.


Gava Xudan ji riyên mirovan razî be, Dike ku bi dijminên wan re jî aş be.


û ew ji hemû tengahiyên wî rizgar kir û li ber Firewn, yanî padîşahê Misrê kerem û şehrezayî da wî. Firewn jî ew li ser Misrê û li ser hemû mala xwe kir şahne.


Çaxê hûn wî azad dikin jî, hûnê destvala neşînin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ