Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Derketin 21:26 - Kurmanji Încîl

26 “Gava kesek li çavê koleyê xwe yan jî li koleya xwe bixe û kor bike, wê di ber çavê wî de wî azad bike.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Derketin 21:26
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Goştê me wekî goştê canê birayên me ye. Kurên me, wekî kurên wan in, ne wisa ye? Lê niha em kur û keçên xwe dikin kole û hinek keçên me bûne carî! Tu tişt ji destê me nayê, zevî û rezên me yên kesên din in.”


Belê tu dibînî, ji bo bi destê xwe cezakirinê, Li kîn û xerabiyê dimeyzînî, Tu yî spartgeha neçaran, Tu yî alîkarê sêwiyan.


Tê dilê wan xurt bikî, gohê xwe li wan vebikî, Da ku zilamê ji axê, nebe sedemê tirsê.


Çimkî, yê bi pey xwîna rêtî dikeve wê bibîr tîne, Feryada bindestan ji bîr dernayne.


“Gava kesek bi daran li koleyê xwe yan jî li koleya xwe bixe û kole di destên wî de bimire, divê bê cezakirin.


di ber çav de çav, di ber diran de diran, di ber dest de dest, di ber pê de pê,


di ber şewitandinê de şewitandin, di ber birînê de birîn, di ber derb de derb bide.


Heke ew diranê koleyê xwe yan jî koleya xwe bişikêne, wê di ber dirên de azad bike.


Hûn jî, mîrzano eynî tiştan ji wan re bikin û êdî dev ji gefxwarinê berdin, çimkî hûn dizanin ku Xudanê we û yê wan li ezmanan e û li ba wî xatirgirtin tune.


Hûnê heq nedin xwarin, meyla kesan nekin û bertîlê nestînin. Çimkî bertîl çavên kesê şehreza kor dike û dozên kesên mafdar serobino dike.


Mîrzano, ji xulamên xwe re bi edalet û wekhevîparêz bin; hûn dizanin ku li ezmên mîrzayekî we jî heye.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ