Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




شُله رسولا 7:16 - Kurmanji Încîl

16 Wan bi şûn ve anîn Şexemê û di wê gora ku Birahîm bi perên zîv ji kurên Hamorê Şexemî kirrîbû de veşartin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

16 Cinyazêd wan birine Şexemê kirine wî mezelê ku Birahîm bi qîmetekî zîva ji kurʼêd Hamorê Şexemê kʼirʼîbû.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

16 Щьнйазед ԝан бьрьнә Шәхәме кьрьнә ԝи мәзәле кӧ Бьраһим бь ԛимәтәки зива жь кӧрʼед Һаморе Шәхәме кʼьрʼибу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

16 بله جنازه وان زُوِراندِنَ شَهره شِکیمه و اَو دانانَ ناو مَزارَگه دا گو ابراهیمی اَو بِ هِندَ زیوا ژه گورِت حَمور ناو شِکیمه دا کِری بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




شُله رسولا 7:16
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Îbrahîm gotina Efron li ber Hîtîtiyan qebûl kir. Li gorî kêşa bazirganan çar sed şekel zîv kişand û da wî.


“Ez di nav we de mêvan û xerîb im. Milkekî bifiroşin min ku ez bikim goristan. Ezê miriya xwe lê veşêrim.”


Rahêl mir û li ser riya Efratê –ku Bêtlehem e– hat veşartin.


Kengê ez gihîştim bav û kalên xwe, min ji Misrê derîne û li ba wan veşêre.” Ûsiv got: “Ezê wekî gotina te bikim.”


Kurên Aqûb, fermana ku bavê wan li wan kiribû, bi cih anîn.


Wan ew bir welatê Kenanê û ew li şikefta di zeviya Maxpêlayê ya li kêleka Mamreyê de veşart. Îbrahîm ew goristan bi zeviyê wê ve ji Efronê Hîtîtî kirîbû.


Mûsa hestiyên Ûsiv bi xwe re anîbûn. Çimkî wî sond bi gelê Îsraêl dabû xwarin û gotibû: “Bêguman Xwedê wê were alîkariya we û divê hûn hestiyên min ji vir bi xwe re bibin.”


Hestiyên Ûsiv ên ku Îsraêliyan ji Misrê bi xwe re anîbûn, li zeviya Aqûb a li Şexemê veşartibûn. Aqûb ev zevî ji kurên Hamorê bavê Şexem, bi sed perçe zîvî kirîbû. Bi vî awayî ev der bû milkê ziriyeta Ûsiv.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ