Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




شُله رسولا 5:39 - Kurmanji Încîl

39 lê eger ji Xwedê ye, hûn nikarin vê xera bikin. Nebe ku hûn bibin yên ku li hember Xwedê jî radibin!» Wan guhê xwe da şîreta Gamalyêl,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

39 lê heger ji Xwedêda ye, hûn nikarin betal kin. Miqatî xwe bin nebe ku hûn rʼabine ber Xwedê». Civîna giregira gurʼa wî kir,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

39 ле һәгәр жь Хԝәдеда йә, һун нькарьн бәтал кьн. Мьԛати хԝә бьн нәбә кӧ һун рʼабьнә бәр Хԝәде». Щьвина гьрәгьра гӧрʼа ԝи кьр,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

39 بله هَگو ژه خدا بیت، اون نِگارِن اَوان بَین بِبَن، وِسا اون له ضِدّ خدا عمل دِگَن!» بَجا اَوان گوهه خو دانَ نصیحتا گامالائیل

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




شُله رسولا 5:39
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lavan û Betûêl got: “Ev ji Xudan e, em nikarin ji te re bêjin baş an xerab e.


Dema Şawûl padîşahê me bû, tu fermandarê gelê Îsraêl bûyî. Xudan ji te re got: ‘Tê bibî şivanê gelê min Îsraêl. Tê li ser gelê Îsraêl bibî serwer.’”


‘Xudan wiha dibêje: Hûnê ranebin! Hûnê li dijî birayên xwe gelê Îsraêl şer nekin! Vegerin, bila herkes here mala xwe. Çimkî ev bûyer ji min e.’” Li ser vê yekê wan guh da gotina Xudan. Wan li gorî gotina Xudan vegeriyan.


Te tinazên xwe bi kê kir, te çêrî kê kir? Te li dijî kê dengê xwe rakir û pozbilindî kir? Te li dijî Pîrozê Îsraêl kir!


Gava Xwedê bêdeng be, kî dikare sûcdar bike? Çaxê rûyê xwe binixême, kî dikare lê binêre? Ne miletek ne jî mirovek,


Ne şehrezayî, ne fêmdarî, ne jî şêwir heye Ku li dijî Xudan bi ser bikeve.


“Ji îro û pêve jî ez ew im. Kesê ku ji destê min rizgar bike tuneye. Ez dikim, ma kî dikare nehêle?”


Wey li wî ku devjeniya Afirînerê xwe dike. Di nav perçeyên dîzika axê de, Tu yek ji wan bi tenê yî. Ma gil dikare ji kesê şikil didê re bêje: “Tu çi çêdikî?” An “Çima çembilên min tuneye?”


Ez dawiyê ji destpêkê didim bihîstin Û tiştên ji demên qedîm ve ku hê nebûne dibêjim. ‘Wê pîlana min pêk were, Ezê hemû daxwazên xwe pêk bînim.’


Hemû yên ku li dinyayê dijîn ne tiştek in. Ew her çi bixwaze bi hêzên ezmanî Û bi yên ku li dinyayê dijîn dike. Tu kesê ku bi destê wî bigire Û jê re bêje: ‘Tu çi dikî?’ tuneye.


Û ez ji te re dibêjim: Tu Petrûs î û ezê li ser vê latê Civîna xwe ava bikim. Hêza diyarê miriyan nikare wê bindest bike.


Çimkî ezê dev û ziman û şehrezayiyê bidim we, ku neyarên we nekarin li ber we bipeyivin an bisekinin.


Gava me bawerî bi Xudan Îsa Mesîh anî, Xwedê diyariya Ruhê Pîroz da me. Îcar, eger Xwedê eynî diyariya ku dabû me, dabe wan jî, hingê ez kî bûm, ku ez li ber Xwedê rabim.»


Hingê hengameyeke mezin çêbû, hinek Şerîetzanên ji Fêrisiyan rabûn, xwe kişandin wan û gotin: «Em tu xerabiya vî mirovî nabînin. Eger ruh an milyaketekî ji wî re gotibe, wê çi bibe?»


Lê wan nikaribû li ber wê şehrezayî û wî Ruhê ku Steyfan pê dipeyivî, rawestin.


«Hey serhişkno! Di dil de sinetnebûyîno, di guh de kerno! Hûn hergav li hember Ruhê Pîroz disekinin; çawa ku bav û kalên we kirin, hûn jî wisa dikin.


Şawûl pirsî û got: «Ya Xudan, tu kî yî?» Wî jî got: «Ez Îsa me, yê ku tu tengahiyê didiyê.


Çimkî bêaqiliya xwedayî di ser şehrezayiya mirovan re û bêhêziya Xwedê jî di ser hêza mirovan re ye.


Ma em dixwazin Xudan hêrs bikin? Ma em ji wî hêzdartir in?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ