شُله رسولا 20:1 - Kurmanji Încîl1 Piştî ku hengame rawesta, Pawlos şand pey şagirtan, cesaret da wan, xatir ji wan xwest û berê xwe da riya Mekedonyayê. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)1 Gava qalme-qalm seqirʼî, Pawlos gazî şagirta kir, dil da wan û xatirê xwe ji wan xwest, rʼabû çû Mekedonyayê. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Пәймана Ну (Инщил)1 Гава ԛалмә-ԛалм сәԛьрʼи, Паԝлос гази шагьрта кьр, дьл да ԝан у хатьре хԝә жь ԝан хԝәст, рʼабу чу Мәкәдонйайе. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی1 وقته شُرِش خُلاص بو، پولس رِگِرَ دوو شاگِردا و پاشه هِنده گو اَو تشویق گِرِن، خاطره خو وان خاست و چو حَریما مقدونیه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |