Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




شُله رسولا 19:3 - Kurmanji Încîl

3 Hingê wî got: «Lê hûn bi çi imadê hatine imadkirin?» Wan got: «Bi imada Yûhenna.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

3 Ewî wanrʼa got: «Lê hûn bi çi hatine nixumandinê?» Wana got: «Bi nixumandina Yûhʼenna».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

3 Әԝи ԝанрʼа гот: «Ле һун бь чь һатьнә ньхӧмандьне?» Ԝана гот: «Бь ньхӧмандьна Йуһʼәнна».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

3 پولس گُتَ وان: «بَجا وَ چه جورَ غُسلا تعمیده اِستاندیَ؟» اَوان گُتن: «غُسلا تعمیدا یحیا.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




شُله رسولا 19:3
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Loma herin û hemû miletan bikin şagirtên min: Wan bi navê Bav, Kur û Ruhê Pîroz imad bikin,


Gava tevahiya xelkê, heta bi bacgiran jî ev yek bihîst, wan dît ku Xwedê rast e, çimkî bi imadkirina Yûhenna hatibûn imadkirin.


Di Riya Xudan de hatibû perwerdekirin, bi kelegermiya ruh li ser Îsa rast dipeyivî û hîn dikir, lê tenê imadkirina Yûhenna dizanibû.


çimkî hê Ruhê Pîroz nehatibû ser yekî ji wan, tenê ew bi navê Xudan Îsa hatibûn imadkirin.


Çimkî em, dixwazî Cihû, dixwazî Yewnanî, dixwazî xulam, dixwazî azad bin; em hemû bi yek Ruhî hatin imad kirin ku em bibin bedenek û ji me hemûyan re eynî Ruh hat dayîn ku em jê vexwin.


hîndariya imadkirinê, destdanînserî, vejîna miriyan û dîwana herheyî.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ