Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




شُله رسولا 16:16 - Kurmanji Încîl

16 Û rojekê, çaxê em diçûn cihê duakirinê, keçikeke xizmetkar a ku ruhê falbaziyê pê re hebû, rastî me hat. Wê bi falvekirinê ji xwediyên xwe re gelek pere dida qezenckirin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

16 Carekê em diçûne cîyê duakirinê, carîk rʼastî me hat, ku rʼuhʼê kʼoçʼektîyê pêrʼa bû, evê bi wê kʼoçʼektîyê xweyêd xwerʼa pʼirʼ kʼar danî.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

16 Щарәке әм дьчунә щийе дӧакьрьне, щарик рʼасти мә һат, кӧ рʼӧһʼе кʼочʼәктийе перʼа бу, әве бь ԝе кʼочʼәктийе хԝәйед хԝәрʼа пʼьрʼ кʼар дани.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

16 رُژَگه وقته اَم دِچُنَ وه جیه دعا گِرِنه، اَم راستی خُدامَگه هاتِن گو رِحا فالوَگِرِنه هَبو. اَوی گِجِگه بِ فالوَگِرِنه گَلَک کار دِگَهَشاندَ اَربابِت خو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




شُله رسولا 16:16
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kurê xwe di êgir de kir qurban. Wî sêrbazî û remildarî kir. Cinbaz û kesên bi ruhan dişêwirîn bikar anî. Wî gelek tiştên di çavê Xudan de xerab in kirin û Xudan hêrs kir.


Bi vî awayî Şawûl ji ber nedilsoziya xwe mir. Ew bi Xudan re nedilsoz bû û gotina Xudan pêk neanî. Bi ser de jî, ji bo riyekê nîşanî wî bide, wî şêwra xwe bi cinbazekê kir.


Heke hinek ji we re bêjin: “Bi sêrbaz û ruhan bişêwirin ku dikin pistepist û mirînî,” ji wan re bêjin: “Ma hewce nake ku miletek ji Xwedayê xwe şîreta bixwaze? Mirov qet ji bo zindiyan bi miriyan dişêwire?”


“‘Berê xwe nedin cinbazan û kesên bi ruhan dişêwirin. Li wan negerin. Bila ew we qirêj nekin. Xwedayê we Xudan ez im.


“‘Çi zilam çi jî jina cinbaz an bi ruhan dişêwire, wê esse bê kuştin. Wê ew bên kevirkirin, xwîna wan li ser wan e.’”


“‘Her kesê ku berê xwe bide cinbazan û kesê bi ruhan dişêwire, bi vî awayî bêbextî dike. Ezê bi hêrs berê xwe bidim wan û ji nav gelê xwe bavêjim.


Roja Şemiyê em di dergehê bajêr re derketin û çûn ber lêva çem, çimkî em difikirîn ku li wir cihekî duakirinê heye. Em rûniştin û bi jinên ku li wir civiyabûn re peyivîn.


Keçikê bi rojan ev yek kir. Lê li zora Pawlos çû, zivirî û ji ruh re got: «Ez bi navê Îsa Mesîh li te emir dikim, ji wê derkeve.» Û hema wê gavê ruh ji wê derket.


Îcar gava ku xwediyên wê dîtin ku hêviya wan a qezenckirina peran ji dest derket, wan Pawlos û Sîlas girtin, kaş kirin meydana sûkê, ba serweran.


Mirovekî zîvker ku navê wî Dîmîtriyos bû, ji zîv perestgehên biçûk ên Artemîsê çêdikirin û bi vê yekê gelek kar ji pîşekaran re derdixist.


pûtperestî, sêrbazî, dijminahî, pevçûn, çavnebarî, hêrs, hevrikî, dubendî, partîkarî,


Çimkî hezkirina peran çavkaniyeke her cûreyê xerabiyê ye. Hinekan dilê xwe birin vê yekê, ji baweriyê ketin û bi gelek êşan cefa dan xwe bi xwe.


Çawa Yanîs û Yambrîs li ber Mûsa rabûn, wisa jî ev mirov li dijî rastiyê radiwestin. Fikrên van mirovên ha xera bûne û di baweriyê de hatine redkirin.


Bi çavbirçîtiya xwe, ewê bi peyvên xapînok li ser pişta we biçêrin. Dîwanbûna ku ji berê ve ji bo wan e, dereng namîne û helaka wan naponije.


Samûêl miribû, tevahiya gelê Îsraêl ji bo wî ketibû şînê. Wî li bajarê wî Ramayê binax kiribûn. Şawûl jî cinbaz û kesên bi ruhan dişêwirîn ji welêt qewitandibû.


Li ser vê yekê Şawûl wiha emir da peywirdarên xwe: “Ji min re jineke cinbaz bibînin ku ez bi saya wê şîretê bixwazim.” Peywirdaran got: “Li Eyn-Dorê jineke cinbaz heye.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ