Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




شُله رسولا 16:10 - Kurmanji Încîl

10 Gava wî ev dîtinî dît, di cih de em xebitîn ku em herin Mekedonyayê. Me jê derxist ku Xwedê gazî me dike ku em Mizgîniyê bidin wan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

10 Gava wî ew dîtinok dît, me destxweda xwest ku herʼine Mekedonyayê. Me feʼm kir, ku Xwedê me dişîne wir, wekî Mizgînîyê bidine wan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

10 Гава ԝи әԝ дитьнок дит, мә дәстхԝәда хԝәст кӧ һәрʼьнә Мәкәдонйайе. Мә фәʼм кьр, кӧ Хԝәде мә дьшинә ԝьр, ԝәки Мьзгинийе бьдьнә ԝан.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

10 وقته پولس اَو دیتنَ دیت، اَم جیدا ره کَتِن چُنَ بُ آلیه مقدونیه، چون گو اَم گَهَشتِنَ وه نتیجه گو خدا گاز مَ گِریَ گو اَم انجیله بُ وان وَعظ گَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




شُله رسولا 16:10
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gava Yered sed û şêst û du salî bû, kurê wî Henox çêbû.


Ji bo ku ez emrên te bigirim, Min lezand û ez derengî nemam.


Loma gava ku ez hatim gazîkirin, bêyî ku ez li hember rabim, ez hatim. Niha ez dipirsim, gelo we çima gazî min kir?»


Bi şev Pawlos di dîtiniyekê de dît ku zilamekî Mekedonî radiwesta, ji wî lava dikir û digot: «Derbasî Mekedonyayê bibe û alîkariya me bike.»


Ya padîşah, nîvro di rê de, min ji ezmên ronahiyek dît ku ji ya rojê bi şewqtir bû û dora min û yên bi min re ronahî kir.


Gava biryar hat dayîn ku em bi gemiyê herin Îtalyayê, wan Pawlos û hin girtiyên din spartin sersedekî ji tabûra Qeyser, ku navê wî Yûlyos bû.


Hingê li Şamê şagirtek hebû ku navê wî Hananya bû. Xudan di dîtiniyekê de ji wî re got: «Hananya!» Wî bersîv da: «Va me ez, ya Xudan.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ