Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




شُله رسولا 14:17 - Kurmanji Încîl

17 Dîsa jî wî xwe bê şahidî nehişt, qencî kir û ji ezmên baran û demsalên berdar dan we; bi xwarinê hûn têr kirin û dilê we tije şabûn kir.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

17 Lê Xwexa Xwe bê şeʼdetî nehişt, qencî werʼa kir, ji eʼzmên baran barand, rʼez jî demsalada dane we, bi xurekva hûn tʼêr kirin û şabûn jî kire dilê we».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

17 Ле Хԝәха Хԝә бе шәʼдәти нәһьшт, ԛәнщи ԝәрʼа кьр, жь әʼзмен баран баранд, рʼәз жи дәмсалада данә ԝә, бь хӧрәква һун тʼер кьрьн у шабун жи кьрә дьле ԝә».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

17 بله دیسا ژی اَوی خو به شَهادَت نَهِلا. چون گو اَوی بِ رِگِرِنا بارانه و بِ دایینا فَصله پْر ژه حاصِل، قَنجی وَ گِریَ و دله وَ بِ خارِنه و شادیه تِر گِریَ.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




شُله رسولا 14:17
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Piştî demeke dirêj, di sê saliya xelayê de gotina Xudan ji Êlyas re hat û got: “Here xwe nîşanî Ahav bide. Ezê baranê bibarînim ser axê.”


Wan bajarên bisûr û axa berdar desteser kirin. Wan malên bi her tiştên baş dagirtî –rez, bîrên kolayî, bexçeyên zeytûnan û darên ku bi têra xwe fêkî didin ji xwe re kirin milk. Xwarin, têr bûn û xurt bûn. Bi başiya te ya mezin kêfxweş bûn.


Çimkî ew bi vê yekê serweriya gelan dike Û bi zêdebarî xwarinê dide.


Çimkî ji berfê re dibêje: ‘Bikeve erdê’ Û ji taviyê re jî dibêje: ‘Bi hemû xurtiya xwe here xwarê.’


Ew baranê dide rûyê erdê Û avê bi ser zeviyan ve dişîne.


Xudan, ji bo her kesî qenc e, Dilovaniya wî, di ser hemû karên wî re ye.


Te şahiyek wisa kir dilê min, wisa pirr, Ji ya ku ew, ji firehiya genim û şeraba teze distînin bêtir.


Bo çi tu bi xerabiyê pesnê xwe didî, ey zordar? Kerema Xwedê her û her e.


Lê we kêfa xwe kir û hûn şa bûn. We got: “Em bixwin û vexwin, Çimkî emê sibê bimirin” We pez û dewar serjê kirin, Goşt xwar, şerab vexwar.


Ma hûn pê nizanin? Ma we nebihîstiye? Ma ji destpêkê ve ji we re nehatiye gotin? Ma we ji danîna bingeha dinyayê fêm nekiriye?


Ezê wî wêran bikim, wê neyê kesaxtin û tevrikirin. Wê devî û dirî tê de derkevin. Ezê emir li ewran bikim ku baranê li ser nebarîne.”


Ma pûtekî miletan bikaribe baranê bibarîne heye? Ma ezman dikarin ji ber xwe, taviyê bibarînin? Ya Xwedayê me Xudan! Ma tu ne ew î? Hêviya me tu yî, çimkî te ev hemû tişt kirin.


Ew di dilê xwe de nabêjin: ‘Em ji Xwedayê xwe Xudan bitirsin Ku barana pêşî û paşî di dema wan de dide Û hefteyên palehiyê ji bo me diparêze.’


Ya zarokên Siyonê şa bibin, Bi Xwedayê xwe Xudan kêfxweş bibin. Çimkî ew barana pêşî bi pîvana kamil dide we, Çawa ku berê dikir, Barana pêşî û barana paşî dibarîne.


ezê baranê di wextê wê de bibarînim ku ax berê xwe û darên zeviyan fêkiyê xwe bidin.


da ku hûn bibin zarokên Bavê xwe yê li ezmanan. Çimkî ew tava xwe hem li ser xeraban û hem jî li ser qencan dertîne û barana xwe bi ser rast û nerastan de dibarîne.


Lê belê ji dijminên xwe hez bikin û qenciyê bikin. Bi deyn bidin û li hêviya vegerandinê nemînin. Hingê xelata we wê mezin be û hûnê bibin kurên Yê Herî Berz. Çimkî ew ji nankoran û xeraban re qencîker e.


Bi van peyvan, wan bi zorê kir ku elalet ji bo wan goriyan nede.


Ji bavekî, wî hemû miletên dinyayê afirandin û zemanên wan û sînorên dera ku ew lê dijîn, kifş kir ku ew li ser hemû rûyê erdê rûnin.


wî çaxî wê Xudan barana pêşî û paşî di wextê de li welatê we bibarîne ku hûn dexlê xwe, şeraba nû û rûnê xwe yê zeytê bicivînin.


Wê Xudan ezmanan ango xezîneya xwe ya qenciyê ji te re veke ku baranê di wextê xwe de bide û hemû keda destê te bereket bike. Tê bi deyn bidî gelek miletan, lê bi deyn nestînî.


Tembîhê li dewlemendên vê dinyayê bike, ku bilind nefirin û hêviya xwe bi dewlemendiya bê ewlehî ve girênedin, lê bila hêviya xwe bi Xwedê ve girêdin, ku her tiştî bi zêdehî dide me, ku em pê şa bibin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ