Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




شُله رسولا 13:27 - Kurmanji Încîl

27 Çimkî yên ku li Orşelîmê rûdinin û serekên wan ew nas nekirin, wan dîwana wî kir û ew peyvên pêxemberan ên ku her roja Şemiyê tên xwendin anîn cih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

27 Binelîyêd Orşelîmê û serwêrêd wan Îsa çawa Xilazkir nas nekirin, lê gava dîwana Wî kirin, gotinêd pʼêxemberaye ku her şemî dixûnin anîne sêrî.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

27 Бьнәлийед Оршәлиме у сәрԝеред ԝан Иса чаԝа Хьлазкьр нас нәкьрьн, ле гава диԝана Ԝи кьрьн, готьнед пʼехәмбәрайә кӧ һәр шәми дьхуньн анинә сери.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

27 خلقه اورشلیمه و مَزِنِت وان، بَر خاطره هِنده گو نه عیسی ناس دِگِرِن و نه قِسه پِیغَمبَرا گو همو شَنبیا دِتَ خاندِن فام دِگِرِن، بِ محکوم گِرِنا عیسی اَو قِسَنَ اینانَ جی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




شُله رسولا 13:27
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

We niyet kir ku hûn xerabiyê bi min bikin, lê Xwedê wekî ku îro dibe ev niyet vegerand ser qenciyê. Loma gelek kes ji mirinê filitîn.


Îsa li wan vegerand û got: «Hûn şaş dibin, ji ber ku hûn Nivîsarên Pîroz û hêza Xwedê nizanin.


Îsa got: «Petrûs, ez ji te re dibêjim, hê dîk îro bang nedayî, tê sê caran min înkar bikî.»


Pîlatos gazî serekên kahînan, serweran û xelkê kir


û çawa serekên kahînan û mezinên me, ji bo ku cezayê mirinê bidinê, ew dan dest û wan ew xaç kir?


Lê van hemû tiştan wê ji ber navê min bi we bikin, çimkî ew, wî yê ku ez şandime nas nakin.


Wê van bikin, çimkî wan ne Bav nas kir û ne jî ez.


Hûn li Nivîsarên Pîroz dikolin, çimkî li gor bîr û baweriya we jiyana we ya herheyî di wan de ye û yên ku şahidiya min dikin jî ew in.


Îcar Îsa ji wan re got: «Çaxê hûn Kurê Mirov rakin jorê, hingê hûnê bizanin ku Ez Ew im û min qet tu tişt ji ber xwe nekiriye; lê ev tiştên ha wek ku Bav hînî min kirine ez dibêjim.


Çimkî hê ji demên bihûrtî ve di her bajarî de, Şerîeta Mûsa tê hînkirin û her roja Şemiyê di kinîştan de tê xwendin.»


Îcar rojek ji bo wî kifş kirin û gelek hatin ba wî, wî cihê ku lê dima. Ew ji serê sibê heta êvarê ji wan re şîrove kir, li ser Padîşahiya Xwedê şahidî kir û xebitî ku hem bi Şerîeta Mûsa û hem jî bi Nivîsarên Pêxemberan baweriya wan bi Îsa bîne.


«Û niha birano, ez dizanim ku we jî wek serekên xwe bi nezanî ev yek kir.


Birano, ez naxwazim ku hûn ji vê sirê bêhay bin, da ku hûn xwe zana nebînin. Sir ev e ku dilê pareke gelê Îsraêlê hişk bû, heta ku hejmara miletên ku wê xilas bibin temam bibe.


Tu kesî ji serokên vê dinyayê bi vê nezanî. Eger bizanibûna, wê Xudanê rûmetê xaç nekirana.


Lê hişê wan kor bû. Heta îro jî gava ku Peymana Kevin tê xwendin, ew eynî xêlî li ser fêmdariya wan e. Çimkî ew, tenê bi destê Mesîh tê hilanîn.


Çimkî xwedayê vê dinyayê hişê bêbaweran kor kiriye, da ku ronahiya Mizgîniya rûmeta Mesîhê ku sûretê Xwedê ye, li ser wan dernekeve.


Bi ser ku min berê çêrî wî dikir, ez cefaker û kustax bûm, rehm li min hat kirin, çimkî min di bêbaweriyê de bi nezanî kir.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ