Yosua 10:3 - IBHIBHURIA ËNHOREERU3 Köhayö, ömögambi Atoni-seteki agatöma amang'ana kömögambi, Hohamu wa Hebhuroni, ömögambi Bhiramu wa Yarimuti, ömögambi Yabhia wa Rakisi na ömögambi Tebhiri wa Egironi, arabhateebhia iga, အခန်းကိုကြည့်ပါ။IBHIBHURIA ËNHOREERU ËNO ËNA IBHITABHÖ BHIA TEUTUROKANONIKO3 Köhayö, ömögambi Atoni-seteki agatöma amang'ana kömögambi, Hohamu wa Hebhuroni, ömögambi Bhiramu wa Yarimuti, ömögambi Yabhia wa Rakisi na ömögambi Tebhiri wa Egironi, arabhateebhia iga, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Hesekia agatöma amang'ana harë Senakeribhu, Rakisi haara akamöteebhia iga, “Nkorrë amasaria. Hano ökahancha, taimiirria iriihi reeo nani; nani nëndahakane kërë gionsui ugutuna.” Ömögambi wa Asuru agateebhia Hesekia iga amörentere ichitaani ikumi cha amatiini gi ichimbiria na ëtaani imui yë ësahaabhu.
Hakurua ömögambi wa Asuru agatöma ömökabhuruti ömönene, ömökönaare ömönene na ömötangati wi ichinture hamui na iricheesi irinene kurua Rakisi kuya kö Ömögambi Hesekia Yerusaremu haara. Mbaabhaayë körögendo bhakahika Yerusaremu. Na hano bhaahikërë mbaasohërë bhakaimëërra hang'i na ömöbhërëëchö gui irirambö rëno rërëngë ëntahana ya igörö kuirongatë irinene rëno rikuya guitendeera re Tobhi.
Ömögambi Atoni-seteki wa Yerusaremu akaigua keebhörë Yosua aamerri umugi go Ai na kugusikia kimuikimui na kögökorra umugi göyö na ömögambi waago kehaara aakoreeyë Yeriko na ömögambi waago. Na guiki naatebhii bhui iga abhamenyi bha Gibheoni bhaakorrë ömörembe na Abhaisiraeri na bhoono mbamënyërë nabho.