Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Tanieri 3:29 - IBHIBHURIA ËNHOREERU

29 Köhayö, ndagamba iga abhantö bhi ikiaro kërë gionsui, ëhamatë ërë yonsui, abhantö bhë ëkëgambo kërë gionsui, bhano bharagambe ëgëntö kërë gionsui harë Ënooköë wa Sataraka, Mesaki na Abhetinego, mbarararöröe ibhiimo bhiabho gukimuikimui na ichinyumba chaabho chitëmöroe. Gikugira tëëho ënooköë yëndë ëno ëgatuuria ke hano hai.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

IBHIBHURIA ËNHOREERU ËNO ËNA IBHITABHÖ BHIA TEUTUROKANONIKO

29 Köhayö, ndagamba iga abhantö bhi ikiaro kërë gionsui, ëhamatë ërë yonsui, abhantö bhë ëkëgambo kërë gionsui, bhano bharagambe ëgëntö kërë gionsui harë Ënooköë wa Sataraka, Mesaki na Abhetinego, mbarararöröe ibhiimo bhiabho gukimuikimui na ichinyumba chaabho chitëmöroe. Gikugira tëëho ënooköë yëndë ëno ëgatuuria ke hano hai.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Tanieri 3:29
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bhagasaria imitimö hamui na ëhekaru; bhakahönchöra ëhekaru köbha irihomböe; na niigo ërëngë kuhika reero.


Ndaruusia guiki ëngamba iga, ömöntö örë wonsui öno atasööke ëngamba ëno, umutimö guihue kurua kunyumba yaae, na atöndöröe nago. Guiki, inyumba yaae ëkoroe insikai yaamabhi.


ÖMÖNENE nuwe ugutuuria; öhe abhantö bhaao amaitabhiriö.


Öbhusinanku bhua abhantö nëgöngo bheene bhökörenta harë uwe; na bhano bhahonërë kuiihi mbarakore ichisögökörö chaao.


Ömögambi akagamba nabho bhonsui, sibhoono Tanieri, Hanania, Misaeri na Asaria bhakamötegeria bhökong'u gökëra abhandë bhaara bhonsui. Köhayo bhakabha abhairigania bhö ömögambi.


Ömönene wi ichinture akabhaha amariina amahëa: Tanieri akamöröka iga Bheritësasa, Hanania akamöröka iga Sataraka, Misaeri akamöröka iga Mesaki, na Asaria akamöröka iga Abhetinego.


Hakurua, Tanieri akaringa ka, agateebhia Hanania, Misaeri na Asaria ëng'ana ëyö.


Ömögambi agateebhia Tanieri iga, “Maheene, Ënooköë waao në Ënooköë wi ichinooköë na Ömönene wa abhagambi, na nëwe aköhönyöra ibhibhisërë nkiö ötöörrë köhönyööra ikibhisërë këno.”


Tanieri agasabha ömögambi, na ömögambi agatööra Sataraka, Mesaki na Abhetinego abhaimiriirri bha amang'ana gö öbhögambi kömöndaara go Bhabheri. Sibhoono Tanieri agatama kunyumba yö ömögambi.


Ömögambi akabhateebhia, “Ëngamba yaane nyabhuhiku niiga, hano ndanyoore mötanteebhiri ëkërooto këyö na ësësöro yakio, möragëngöroe ibhimo bhienyu gukimuikimui, na ichinyumba cheinyu nchiratëmöroe.


Bhoono, bhaaho Abhayahuti nyabhörebhe bhano waatööra kömaahëërra amang'ana gö öbhögambi kömöndaara go Bhabheri, nabho Nsataraka, Mesaki na Abhetinego; mögambi abhantö bhano, tëbhasöökërë ëngamba yaao hai. Tëbhagösengera ichinooköë chaao na gösengera ëkëhooru gë ësahaabhu këëra weimiirria hai.”


Bhoono, hano möraache muigue guiki ëngamba yi irirongöë, ibhirongöë, iritungu, ëkëgoogo, ibhinande, igikuru na ibhintö bhindë bhë ëmëbhari möbha hang'i kuhigama hansë na gösengera ëkëhooru këno naakora? Niigo mörange gökora igo, mörekeroe kuibheri riö ömörro ömörrrö. Gösë, në ënooköë kë agatöra köbhatuuria kurua kömabhoko gaane?”


Mögambi, Ënooköë weitö öno tögösengera naratutuuri kurua kuibheri riö ömörro ömörrrö; na guiki naratutuuri kurua kömabhoko gaao.


Köhayö, ömögambi Nebhugatinesa akagamba iga, “Agöngöe Ënooköë wa Sataraka, Mesaki na Abhetinego gikugira atömërë ömömaraika waae guucha köbhohoria abhakoramërëmo bhaae bhano bhakumuiteng'era. Bho mbangërë kuigua ëngamba yaane igo bhatöörrë irimenya reebho kubhubhisa kuibhaga rekuihinyëra na gösengera ënooköë yëndë gëtatiga Ënooköë waabho.


Köhayo, Tanieri akanyoora ëmësaraaro gönkaaga yö öbhögambi bhö Tario na Koresi, Ömöachemi.


Ninyoora na abhabhisa bhaitö abhiene bhaitabhirria bhörabhu iga, örötare roobho tërööna nguru kiö Örötare ritö hai.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ