Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaya 66:23 - IBHIBHURIA ËNHOREERU

23 Harë këra sögökörö ya götaachöa kumueri, na harë ruiso ronsui röë ësabhato, abhaana bha abhantö bhonsui bharaayi bharaacha gönsengera. Uni ÖMÖNENE ngambërë.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

IBHIBHURIA ËNHOREERU ËNO ËNA IBHITABHÖ BHIA TEUTUROKANONIKO

23 Harë këra sögökörö ya götaachöa kumueri, na harë ruiso ronsui röë ësabhato, abhaana bha abhantö bhonsui bharaayi bharaacha gönsengera. Uni ÖMÖNENE ngambërë.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaya 66:23
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mösaacha waae akamubhuuria iga, “Igankë ugutuna kuya kömömaaha reero naho tërusikö röë ësögökörö ya götaachöa kumueri gösë ësabhato hai” Akamuhunchukiria iga, “Ëyö yange kögötöndörra.”


Kugira ÖMÖNENE nö ömögambi, we nkögambëra arë ichihamatë.


kugira uwe nkuhunchukia örë amasabhi gaitö. Abhaana bha abhantö bhonsui mbaraache harë uwe.


Hano toritohëröa na amasaria gaitö, uwe umuene ngötoobhëra örë.


Ichihamatë chonsui chino waatemërë nchiraache kögösengera, uwe Ömönene; nchirarundi ubhukumahe bhui iriina reeo.


ÖMÖNENE naraimanyëkani kö Abhamisiri na hayö nëho Abhamisiri bharamuitabhiirri na kömösengera gukumuruusiria ibhimuenso na ibhimuenso bhia gösambërëërröa. Na guiki mbarakoorre ÖMÖNENE ichindagano chino bharaahëkëërani.


Ënkaaga ëyö, irongatë ndërëbha ho kurua gönsë ya Misiri kuhika ënsë ya Asuru. Abhaasuru mbarëtaarra Abhamisiri, na Abhamisiri mbarëtaarra Abhaasuru; nabho bhonsui mbarësengera Ënooköë hamui.


Guchinsikö chino chiguucha inguku yi inyumba yö ÖMÖNENE, niriimukiirribhua gökëra ichinguku chionsui, niriimukiirribhua igörö gökëra ibhiguku bhionsui. Ichihamatë nchirinyörroa kuya harë yo,


Urusikö röyö, ëkërëmbëëta ëkënene nkërëgambibhöa na abhantö bhonsui bha Isiraeri bhano bhaasiirrë gönsë ya Asuru na bhano bhaanyeregaini gönsë ya Misiri mbariringa na gösengera ÖMÖNENE igörö yi inguku ënhoreeru ya Yerusaremu.


ÖMÖNENE, Ömöbhohoria na Ömöhoreeru wa Isiraeri, arateebhia ööra agöseröa bhökong'u iga, ööra aregëroë na ichihamatë, na öno arëngë ömökoramërëmo wa abhagambi: “Abhagambi mbarakömaahe nabho mbaraimëërre gösööko, mböyö, abhanene mbaraihinye na gukuhigamëra gikugira yaane uni ÖMÖNENE öno nköhëkërania imuuma yaane; gikugira yaane uni ömöhoreeru wa Isiraeri öno naakoohöra uwe.”


Gikugira, kunguku yaane ënhoreeru, inguku ëntambë ya Isiraeri ndagamba iga uni ÖMÖNENE Ënooköë, nëho bhainyu bhonsui abhantö bha Isiraeri möranduusiri ibhimuenso. Hayö nëho ndaitabhirri köbhaganya möndetere ho ikiruusiö na ibhimuenso bhieinyu ibhiiya na ibhiruusiö bhieinyu ibhinuhe.


Ni igörö yö ömögambi köherekia iga ikimuenso ke gösambërëërröa, ësataaka yi ibhiakörëa, na ësataaka yi ikinyuëbhöa bhiruusibhui gönkaaga yi ichisögökörö chö ögötaachöa kui imieri, ichisabhato na ichisögökörö chirë chonsui chino chatöörröë iga nkörentöa bhirë Isiraeri. Ömögambi umuene naraaseemi ikimuenso ki iriraga, ësataaka yi ibhiakörëa, ikimuenso ke gösambërëërröa na ikimuenso kiö ömörembe korri asönsööre abhantö bha Isiraeri.”


Uni ÖMÖNENE Ënooköë ndagamba iga, Irihita riu urugito ro mönsë röno rökögëëra rögörö ndëraayi rërasiikua guchinsikö isansabha chë ëmërëmo. Ichinsikö chë ësabhato na icha götaachöa kumueri ndëraayi rëraigöröa.


Gönkaaga yë ësögökörö ya götaachöa kumueri naarayi araruusia ëkëgaini, ibhiguruki bhisansabha, na iguruki imui bhino bhitaana ikoori.


Abhantö bha Yuta mbariitana guikëngëërra umugi go Yerusaremu; öbhoomë bhui ichihamatë chonsui chino chinaarrë ënsë ya Yuta mbörëkömöa: Mbarëköma ësahaabhu, amatiini gi ichimbiria na ichingëbho köbhooru bhökong'u.


Sooki, këra möntö öno aahonërë guchihamatë chiira chonsui chachërë guitania umugi go Yerusaremu, naraayi araacha Yerusaremu këra mooka, gösengera ÖMÖNENE wa amacheesi öno arëngë Ömögambi, na gökora ësögökörö yi ibhitume.


Hano Abhamisiri bharange gökora ësögökörö yi ibhitume, ÖMÖNENE narabhateme na ëkërooyë këëra bheene aratemere ichihamatë chonsui chino chikonga gökora ësögökörö yi ibhitume.


Rëyö ndio rëraabhe iritemo rëno rëranyoore ëhamatë ya Misiri hamui na ichihamatë chonsui chino chitaagökora ësögökörö yi ibhitume.


Abhantö bhi ichihamatë chonsui gökëbhara ikigima, kurua ökörasa kui iriöbha kuhika ögösëkëra korio, nkögönga bharë iriina reene. Harë honsui nkunhusiria bharë öbhöbhaani na kunduusiria ibhimuenso bhino bhiguitabhiirribhua; kugira iriina reene nkögöngöa rërë na abhamui bhaabho, ÖMÖNENE wa amacheesi ngambërë.


“Sibhoono ënkaaga nguucha ërë nayo yaahika, ëno abhasengeri bhö öbhöheene bharasengere Taata gönkoro na öbhöheene, kugira bhayö mbo Taata agutuna iga bhamösengere.”


Ömönene, ning'ui atakoobhoha na kögönga iriina reeo? Uwe umuene nö ömöhoreeru. Ichihamatë chonsui nchirache gösengera, kugira amakora gaao na agö öbhöheene, gaaherekibhua.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ