Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaya 39:3 - IBHIBHURIA ËNHOREERU

3 Nëho ömönaabhi Isaya agëëyë kö Ömögambi Hesekia na kumubhuria iga, “Abhantö bhano nkë bhagambërë? Na, nëhai bharuurë?” Hesekia nawe akamunchukiria iga “Mbaachërë kurua gönsë ya aharai ya Bhabheri.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

IBHIBHURIA ËNHOREERU ËNO ËNA IBHITABHÖ BHIA TEUTUROKANONIKO

3 Nëho ömönaabhi Isaya agëëyë kö Ömögambi Hesekia na kumubhuria iga, “Abhantö bhano nkë bhagambërë? Na, nëhai bharuurë?” Hesekia nawe akamunchukiria iga “Mbaachërë kurua gönsë ya aharai ya Bhabheri.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaya 39:3
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Köhayö ÖMÖNENE agatöma ömönaabhi Natani kuya harë Tauti. Natani akagëëra Tauti akamöteebhia iga, “Abhanto bhabhërë bhaarëëngë kumugi gumui, umui nö ömoomë aarëngë na öndë nö ömötaka aarëngë.


Gönkaaga ëyö, Hanani umunchëëna akaya harë Asa ömögambi wa Yuta, akamöteebhia iga, “Gikugira weiteng'eeyë ömögambi wa Samu iribhaga re guiteng'era ÖMÖNENE, Ënooköë waao, iricheesi riö ömögambi wa Samu reegötërrökërë.


Sibhoono ömönaabhi Yehu ömoona o Hanani umunchëëna, akaya guturung'ana Ömögambi Yehosabhati, akamubhuuria iga, “Gösë, ngökanya örëngë iga mbuuya kugutuurria abhanyanku na köhaancha bhano bharegërë ÖMÖNENE? Amang'ana gano ökorre, gakörenteeyë ubhusinanku bhö ÖMÖNENE.


Gayö ngaririiyi bhökong'u ÖMÖNENE, agatöma ömönaabhi harë Amasia. Ömönaabhi öyö akabhuuria Amasia iga, “Igankë uguiteng'era ichinooköë cha abhantö bhandë chino chitaatörrë ninyoora nu ugutuuria abhantö bhaacho kurua kömabhoko gaao?”


Ënkaaga ëyö ömögambi Hesekia naroorrë bhökong'u hang'i gukua. Nëho ömönaabhi Isaya ömoona wa Amosi amögërëëyë akamöteebhia iga, “Bhöno mbo ÖMÖNENE akögamba: Seemia amang'ana gu umugi gooo kugira nörakue, törahuene hai.”


“Genda öteebhi Hesekia, ÖMÖNENE, Ënooköë wa isaweinyu Tauti, aragamba iga, Niguure irisabhi reeo na ndööchë amaisori gaao. Bhoono ndaakuengeria ëmeeka ikumi na ëtaano ge kömenya.


Sooki Isaya akamubhuuria iga, “Nkë bharööchë kunyumba ënköraano yaao yö öbhögambi?” Hesekia akamunchukiria iga, “Mbarööchë bhionsui bhino bhirëngë kunyumba ënköraano yö öbhögambi bhoone. Tëgëntö këëho kömatara gaane këno ntabhoorokiri hai.”


Ëno ëgököga ichihamatë, ërarundiria Yerusaremu iga, “Inikö ëraacha kurua gönsë ya harai, nkoobhoherria ërë imigi ge Yuta,


“Nani ÖMÖNENE ndagamba igörö yeinyu bhainyu bharë Bhaisiraeri: Uni ndarenta ëhamatë imui kurua aharai, iche köbhaitania. Ëhamatë ënö ëtagökëröa, ëhamatë ëno ërëngë iya karai, ëno mötamanyërë ëkëgambo keeyo, na tëmögaatöra köngöra këno bhakögamba hai.


Tategeerra ikuuratë ya abhantö bhaane, kurua këra ntahana gönsë. “Gösë ÖMÖNENE natarëngë Sayuni? Gösë, Ömögambi waago na taaho? Ndaigua mbe bhaandiirria na ibhinani bhino bhaabhaacha, hamui na ibhihooru bhiabho?”


“ÖMÖNENE nararente ëhamatë imui kurua aharai, kurua kubhibhure bhë ëkëbhara, ëbhasoherre köbhongö gë ëkoohe, ëhamatë ëno mötamanyërë irigamba reeyo.


Nabho bhakagëëra Yosua Girigari guisanchö, bhakamöteebhia na Abhaisiraeri iga, “Bhaitö ngönsë ya aharai nturuurë; bhoono ngösabha törë iga möre imuuma na bhaitö.”


Bhakamuhunchukiria iga, “Bhaitö, abhakoramërëmo bhaao ngönsë ya aharai turuurë tuuchërë kugira toigua ubhukumahe bhui iriina riö ÖMÖNENE, Ënooköë weinyu; na gonsui gano aakoorrë gönsë ya Misiri.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ