Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaya 20:2 - IBHIBHURIA ËNHOREERU

2 Ëmeeka ëtatö rëyö rëtarabha, ÖMÖNENE wanyoorrë aateebhia Isaya, ömoona wa Amosi iga, “Taya winuure ëngëbho yi irigoneera ëyö usuarrë köbhökende, na ibhiratö kömagörö gaao.” Isaya akamuiguëëra, agakora kehaara aateebhibhui; akaya aragenda këng'aabhi na atasohiri bhiratö.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

IBHIBHURIA ËNHOREERU ËNO ËNA IBHITABHÖ BHIA TEUTUROKANONIKO

2 Ëmeeka ëtatö rëyö rëtarabha, ÖMÖNENE wanyoorrë aateebhia Isaya, ömoona wa Amosi iga, “Taya winuure ëngëbho yi irigoneera ëyö usuarrë köbhökende, na ibhiratö kömagörö gaao.” Isaya akamuiguëëra, agakora kehaara aateebhibhui; akaya aragenda këng'aabhi na atasohiri bhiratö.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaya 20:2
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Si Tauti akageenderria mbere akariina kunguku ya ëmësaituni arakuura, ataana ibhiraatö na hano aikundikiyi ömötöe. Ninyoora na abhantö bhonsui bhano bhaarëëngë hamui nawe kundikiiyi ëmëtöe geebho bhakariina kunguku na haara bhakuura.


Hano Tauti aringërë kuya waae korri iga aitabhiri umugi gooe, Mikari muisëkë o Sauri akamuturung'ana, akamöteebhia iga, “Niyekë ömögambi wa Isiraeri aisöökërë reero, gukuing'aabhöra ëkëng'aabhi mbere ya abhakoramërëmo bhaae bhë ëgëkari na abhë ëgësaacha kiö ömökangi öno akuinuura ichingëbho mbere ya abhantö ataana nsoni!”


Bhakahunchukia iga, “Nyoorrë naswarrë ëngëbho ya amachooki na umuchibhi guiriihö kumukurukuru.” Ömögambi akagamba iga, “Öyö Eria wa kurua Tisibhi!”


Uwe, wahönchöra ikuuro yaane köbha ichëngo yë ëmëgooko. Waaheeniria amachiichi gaane waanyinaarria ëtantago.


Ënooköë akamöteebhia iga, “Wange gösugatëra hang'i! Taruusia ibhiraatö kugira ahasë hano wimërëëyë na ahasë ahahoreeru.”


Gano ngo amamaaho gano Isaya ömoona wa Amosi aarööchë, igörö ya Yuta na umugi go Yerusaremu, guchinkaaga chö öbhögambi bho Usia, Yotamu, Ahasi, na Hesekia, abhagambi bha Yuta.


Ëng'ana igörö ya Bhabheri ëno Isaya, ömoona wa Amosi, aahaayöë kömamaaho:


Agatöma Eriakimu, ömönene wi inyumba ënköraano yö ömögambi, Sebhina, ömöng'orong'omi, na abhanchaama abhieneti, bhayi kö ömönaabhi Isaya ömoona wa Amosi, bhaasohiri amagoneera.


Këra möntö agingiiyë öröhara na ichinka chaae. Bhonsui bhaikebhërëkebhërë amabhoko na imikurukuru bhaibhohërë amagoneera.


Witumaate sibhoono wange gueseria. Öyö akuurë töramökorre inyangi yu uruku hai. Sohia ibhiraatö bhiao na kuimia iyaati yaao; na wange gukundikiria ubhusiö bhooo gösë körëa ibhiakörëa bhiö öbhoohu.”


Mmörëbhoha ichiyaati cheinyu na gösohia ibhiraatö; tëmörëbha na ikuuro gösë gukuura ëkörröë. Gikugira ya amanyanku gainyu mmurinyanka na gueseria nkiri-nkiri.


“Uwe örëmoona wö ömöntö, imukia iritabhuari, örëtööre mbere yaao; sooki wööre kumugi go Yerusaremu.


Naagöseemiria ichinsikö amagana atatö na mërongo kenda (390), ichinkaaga chino chireng'aini na ëmeeka gi iribhörööta reebho. Urusikö rumui rong'ana ömooka gumui. Haang'ana igo öraimuki iribhörööta ria Abhaisiraeri.


Genda bharë bhamenyi bha Sabhiri, mökëng'aabhi na mösöökërë; Abhamenyi bha Saanani muriihe kurichoka këbhara yu umugi gueinyu. Abhantö bha Bheti-eseri ngukuura bharë; ubhutuurria bhoobho harë bhainyu mböraruusibhue ho.


Gikugira ya gayö nëndakuure na kong'uunya; nëndagende këng'abhi na ntaana bhiraatö. Nëndakuure na kong'uunya gë ëkëbhöe, nëndaabhe na amaachiichi na gukuura ki inungu.


Urusikö röyö këra ömönaabhi narëmaahëra ichinsoni amamaaho gaae hano akörëa ënaabhi. Tëbharësohia amatati ga amachoha iga korri bhang'aine abhantö,


Hakurua Yesö agateebhia abhëëga bhaae iga, “Hano wanyoora aho öno agutuna gönsoorana kuhika airuusi, aimuki ömösarabha gooe, andue nyuma.


Yohana naagasuarrë ichingëbho chino chaarökëröë na ubhuchooki bhuë ëngamëëra; na kuibhoha kumukurukuru umuchibhi gui iriihö. Ibhiakörëa bhiae mbiarëngë ichingigë na öbhöökë bho masisi.


Umuëga ööra aahanchëröë na Yesö agateebhia Bhetero iga, “Kana kura nö Ömönene!” Hano Simoni Bhetero aaiguurë iga nö Ömönene, akaibhöha ichingëbho chaae (kugira wanyoorrë achiruusiri), sooki agasëkëra kuya kömanchë.


Ömöntö ööra aiwaarröë na ikihui, akabhaibhörrökëra akabhagumia bhonsui na akabhakëra, bhakang'osa bhonsui kurua kunyumba ëyö bharëngë këng'aabhi na bhaaseechëröë.


Naachërë harë bhaitö, akaimukia umuchibhi go Bhauro, akaibhoha amagörö na amabhoko sooki akagamba iga, “Taigua möna Nkoro Nhoreeru akögamba: Umuene umuchibhi göno narabhohöe ke hayö bheene na Abhayahuti bha Yerusaremu, sooki bhamöhaane kö Abhahamatë.”


Ömökönaare wö ÖMÖNENE akamöteebhia iga, “Taruusia ibhiraatö bhiao gikugira ahasë hano wimëërëëyë na ahahoreeru.” Yosua agakora keebhöyö.


Nani nëndatöme abhaherekia bhaane bhabhërë bhano bhasohiri amagoneera, nabho bhare ënaabhi guchinsikö ëgëköë kimui na amagana abhërë na mërongo ësansabha” (1,260).


Akainuura ichingëbho na körëa ënaabhi mbere ya Samueri, akairambaara këng'aabhi ömöbhasö na ubhutikö ubhugima. Köhayö, ëkagamboa iga, “Gösë ninyoora Nsauri nu umui wa abhanaabhi?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ