Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Amang'ana gi Ichinkaaga 3:2 - IBHIBHURIA ËNHOREERU

2 öwa gatatö Abhusaromu, nyaköwabho Maaka aarëngë, musubhaati o Tarimai ömögambi wa Gesuri; öwa kanai niiga Atoniya, nyaköwabho Hagiti aarëngë;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

IBHIBHURIA ËNHOREERU ËNO ËNA IBHITABHÖ BHIA TEUTUROKANONIKO

2 öwa gatatö Abhusaromu, nyaköwabho Maaka aarëngë, musubhaati o Tarimai ömögambi wa Gesuri; öwa kanai niiga Atoniya, nyaköwabho Hagiti aarëngë;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Amang'ana gi Ichinkaaga 3:2
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abhusaromu, ömoona o Tauti naarëngë na musubhaati omoobho umuuya öno aarë köbhërëkëroa iga Tamari. Gönkaaga nke igo, Amunoni, ömoona wöndë wë gësaacha o Tauti öno aarë köbhërëkëröa iga Amunoni, agategeribhua bhökong'u na Tamari.


Abhusaromu naang'oseyë kumugi go Gesuri, akamenya ho ëmeeka ëtatö.


Igo Yoabhu agatanöra kuya Gesuri, akarenta Abhusaromu Yerusaremu.


Abhusaromu akamuhunchukiria iga, “Tamaaha, nnaagötömaini, iga uche hano korri ngötöme kömögambi kumubhuuria iga: ‘Igankë naaruure Gesuri? Mbuuya hano nkabhereeyë ho.’ Bhoono nturria mmaahe ömögambi. Hano wanyoore nëëna irisaria anyite!”


Kugira uni ömökoramërëmo waao nkaaga naarëëngë Gesuri ëntahana ya Aramu, naatörëyë ÖMÖNENE ëndagano ndagamba iga wanyoore ÖMÖNENE arindingia kumugi go Yerusaremu, nëndëmösengera.”


Yoabhu akamöteebhia iga, “Tënëna nkaaga ya götabhuta na uwe hai.” Akaimukia amatimö atatö amake, akaya agatëbhëta Abhusaromu gönkoro, akërëngë ömöhoru këgörö yö örösagia rö ömoaroni.


Nkaaga Abhusaromu aarëngë möhoru wanyoorrë aihagaachëra na kuiyimiria ömönaara göno gööreengë kuibhatë riömögambi, kugira naagambërë iga, “Uni tënëëna moona o gësaacha öwa gökora iriina reene rëhëtököe.” Akaröka ömönaara göyö iriina reee, na nköbhërëkëröa görë iga, “Ömönaara go Abhusaromu” Kuhika reero.


Hayö ömögambi akagootöa na amaachiichi amanene akariina kugisuumua këno keerëngë kuihita na gukuura. Nkaaga aarë kuriina, akaya arakuura aragamba iga, “Ömoona waane Abhusaromu, ömoona waane Abhusaromu! Mbuuya hano ngaakuurë kuibhaga reeo! Ëhöbhë, Abhusaromu Ömoona waane! Ömoona waane!”


Kireabhu nö wakabhërë aarëngë, nyaköwaabho naarëngë Abhigairi umusino wa Nabhari kurua Karimeri, Abhusaromu nö wa gatatö aarëngë nyaköwaabho naarëngë Maaka muisëkë o Tarimai ömögambi wa Gesuri;


öwa kanai niiga Atoniya, nyaköwabho Hagiti aarëngë; öwa gatano Sebhatia, nyaköwaabho Abhitari aarëngë;


Gönkaaga ëyö, Atonia ömoona o Tauti na Hagiti agatanga kuibhööra umueene aragamba iga, Nu uni ndabhe ömögambi, igo agaiseemiria amagaari ga kurutua na abhagendia-bharaasi, na abhantö mërongo ëtaano (50) bha kömötangata na kumuririatëra.


Sibhoono, Tauti isawaabho tëwanyoorrë ang'oeneoyë ömoona waae ninyoora hake na kumubhuuria iga, igankë aarë gökora amang'ana gaara. Köbhöheene Atonia naarë në ëgësösa ikiiya bhökong'u, na newe arë gösëra Abhusaromu.


Ömögambi Suremani akabhuuria nyaköwaabho iga, “Igankë ugutuna iga mmöhe Abhisagi? Ëyö nkeehano bheene ökömötönëra öbhögambi bhoone! Uhiite iga we, mura omueitö ömönene, gökëra gayö gonsui umunchaama Abhiatari na Yoabhu ömoona o Seruya, ömökönaare wi irichesi në ëntahana yaae bharë!”


Sibhoono öbhögambi bho Gesuri na Aramu mbobhaitaini na köbharuusia imigi ge Hawoti-yairi, Kenati hamui na ubhurisiriö bhoogio, gionsui igo ngerëëngë imigi mërongo ësansabha. Abhantö bhonsui bhano bhaamenyërë ho nu uruibhöro ro Makiri, isawaabho Gireati.


Bhano mbo abhaana bha Tauti bhano bhaibhööyöë ankaaga aarëngë Hebhuroni: Amunoni, ömötangi waae; nyaköwabho Ahinoamu aarëngë gukurua Yesireeri; öwa kabhërë niiga Tanieri, nyaköwabho Abhigairi aarëngë gukurua Karimeri;


öwa gatano niiga Sebhatia, nyaköwaabho Abhitari aarëngë; na öwa gasansabha Itireamu, nyaköwabho Egira aarëngë.


Ninyoora nigo, Abhaisiraeri tëbharugiri Abhagesuri gösë Abhamaaka gëtatiga mbamenyërë harëbho kuhika reero igo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ