Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 8:29 - Na Ukud Apudyus

29 Ad inimusnan chicha, “Ad chiayu ngay? Sinun mammammoanyu?” Ad summongfat à Pedro, wi anana, “Sian Cristu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 8:29
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ad anana, “Losani chaan pù maakammuwan wi mipangkop ta Manturayan Apudyus, afus-ayù mipaakammuwana. Ngim chachi uchum wi achi pu mamati, alig yakan mifakan chicha.


“Ad chiayu ngay?” anan Jesus. “Sinun mammammoanyu?” Ad summongfat à Pedro, wi anana, “Sian Cristu wi impustan Apudyus wi umali manturay.”


“Oo, Apu, tuttuwaò!” anan Marta. “Ya tuttuwaò ako wi sian Cristu wi Anà Apudyus, wi impustanay umalid asnay luta.”


Ad imfakacha ta sachi fufai, “Foon pu kà sachi inug-ugkudnun pummatiyanni tan chingngornin ustuy intudtuchuna, ad sinikurachuni wi siyan tuttuway imfaun Apudyus à manaraknib ta losani taku.”


Ad summongfat à Simon Pedro wi anana, “Apu, sinun safalì mitun-uchanni nù? Sia afus na mangitudtuchu ta mipangkop ta mannaynayuni mafiyakan an Apudyus.


Siyan sinikurachuni wi sian Anà Apudyus wi impaalinad asnay luta wi manturay.”


Na nallurugkanancha, nichaumcha ta annan chanum, siyan anan na iyEtiopia, “Annat na chanum. Mafalini mafunyakanà ta sana?”


Ad ummoy à siya ta sinagogan na Judio nantudtuchù mipangkop an Jesus. Anana, “Siyan anà Apudyus.”


An chiayuy mamati, isag napatog na sachi naawakan à fatu. Ngim na chachi achi pu mamati, safali, tan chichan tummuttuwaan na sachi niyug-is wi anana, “Na fatu wi inwalin chachi mangkaob ta foroy, wi ananchay maid silfina, sachin namfalin apatkan wi namon-ad.”


Ad sinumani mangiyistiku wi Anà Apudyus à Jesus, nantimpuyugchan Apudyus.


Sinumani mamati wi Jesus na Cristu wi impustan Apudyus wi umali, anà Apudyus. Ya sinumani mangay-ayat ta nan-aman na an-ananà, kapilitan wi ay-ayatona kon an-ananà wi inanàna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ