Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lucas 9:19 - Na Ukud Apudyus

19 Ad anancha, “Anan na uchum wi sia nù Juan wi Mamfufunyag wi ummuli nataku. Ngim anan akon uchum wi sia nù Elias wi nangulin. Ad na uchum, ananchay sia nun osay profeta wi ummuli nataku.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lucas 9:19
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ad anana ta chachi mangupisinaona, “Na sachi Jesus, mismuy Juan wi Mamfufunyag wi ummuli nataku, tan sachin karobfonganay mangwà kaskaschaaw.”


Lummaus ad na am-annay tawon, iningkaw na osay larai wi nangngachan à Juan wi anancha koy Mamfufunyag wi ummoy ta ikaw wi maid pu ili, ad illukinay mangitudtuchu ta takuy mituntun-ud an siya.


À Ali Herod, chingngornan mipangkop an Jesus, tan ug-ugkuchon na takun ining-ingwana. Anan na uchumi taku, “Siyà Juan wi Mamfufunyag wi ummuli nataku, tan sachin karobfonganay mangwà kaskaschaaw.”


Ad anan na uchum, “Siyà Elias.” Ad na uchum ako, anancha, “Siyan osay profeta wi isun chachi profetas ta awi.”


Na osay padchay nalluwaruwan Jesus ta naab-afusana, ummoy na disipulusnan siya, ad inimusnan chicha, “Sinun mammammoan na takun saon?”


“Ad chiayu ngay?” anan Jesus. “Sinun mammammoanyu?” Ad summongfat à Pedro, wi anana, “Sian Cristu wi impustan Apudyus wi umali manturay.”


Ad anancha ko, “Ad sinua man? Winnu sià Elias wi ananchay asin umali?” Ngim anana ko, “Foon à saon.” Ad anancha ko, “Winnu sian sachi profetay uullayonni?” Ad anan ako Juan, “Foon à saon.”


anancha, “Nu foon à sian Cristu, ya foon akò sian Elias, winnu sachi profetay uullayonni, apay mamfunyag-a nù?”


Chingngor ad na takun imfakan Jesus, anan na uchum, “Siyan tuttuway profetay uullayontau!”


Sachi ad, asincha ko inimus ta sachi naaan na kurapna, “Sinun manomsom-am ta sachi taku, tan annay inaannan kurapnu?” “Na somsomòu,” anana, “profetà siya.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ