“Ali Cesar,” ananchay summongfat. Ad anan Jesus an chicha, “Siyan nu amasnat, adchonyun Cesar na uwana. Ngim ilanyu ko ta adchonyun Apudyus losan na para an siya.”
Siyan fayachanyun sinumani illintog na kufilnu wi fayachanyuy fukis ancha sinumani nilintog wi mafayachan. Ad masapur lispituwonyun losani karobfonganchay malispitu.
Susunud wi ay-ayatò, losan chachi, impustan Apudyus an chitau, siyan iwarangtau kuman losani lawing wi mampakaisaw ta long-ag ya uray na somsomò. Ya iyafaintaù Apudyus ya man-akawatau ta nacharustaù pumigpigsaan na mangwaantau ta ustu.
Ya uray sinuy oyyoonyu, foon pu kumà mipangatuwan na long-agyu winnu mampachayawanyu. Tan na oyyoonyu kuma, waschi osa ipafafanan long-agna ta ifilangnan furunnà nangatngatu nu siya.
Ad ako, kapu ta namtokanyu ta katuttuwaan, nacharusan na somsomòyu wi sachin puun na ustuy mangay-ayatanyu ta susunudyuy mamati. Siyan na ifakà, papigsaonyun man-asiay-ayatanyu ta losani somsomòyu wi foon pu kà tupòyu,
Ad na tudtuchù akon chiayuy fabfafaru, masapur ifafayun somsomòyu ta chachi ummun-una nu chiayu. Ya masapur ko wi waschi osa ipafafanan long-agna ta furunna kanayun, tan na niyug-is wi ukud Apudyus, anana, “Kuraon Apudyus na mangipangatu ta long-agna, ngim farfaruwonan mangipafafa ta long-agna.”