1 Corinto 6:20 - Na Ukud Apudyus20 tan nginin-anà napatog. Siyan masapur usarontaun long-agtaù machayawana. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
(Siya usarò na maawatanyuy ug-ugkud mipangkop ta sanilu ta mallasun mangawatanyu kuma ta annayay piò wi ukuchon.) Na sin-arkawan, intay-uyun losani long-agyù nansaniluy mangwa ta sinumani lawing ya akaisawani oy-oyyoon. Siyan na sana, amaschi kuman oyyoonyuy mangitay-u ta losani long-agyù mansaniluy mangwa ta ustuy mamfaruwon Apudyus.
Ngim chitau, chitaun pilliyan Ali wi Apudyus à man-anàna ya mampachina wi mansilfin siya. Ad chinarusana kò chitaù milasinantau ta chachi uchum à mantakuna. Siyan chitau wi sikuchi iningkaw ta pangot ta chamu, inatunna chitau ta kaskaschaaw wi lawagna, ta chitaun mangiwarawag ta kinafarun na iningwanay machaychayaw.
Ad iningkaw na uchumi sinanprofetas ta awi wi namparang wi mangwanan wi profetascha nun Apudyus. Ad amaschi ko ta sana, tan lumoswa kon uchumi akinsusuru wi itudtuchuchan chumachail wi foon à katuttuwaan. Ad achicha pu awaton à Jesu Cristù Apucha wi siyan nanubfut an chitau, ad sachin mangawatancha ta machanatong wi machusaancha.
Ad kinantachan faruy kanta wi anancha, “Sia kan afusi nginlobfong wi mangara ta naruruut wi papil wi nangampitun taodna, ya sia kan annan karobfonganay mangib-at ya mamasa, tan sian napatoy wi nifùfù na charam. Ad sachin imfayadnu ta taku ta mafalini mantakun Apudyus chicha. Ad losan chachi sinubfutnu, narpucha ta losani aapuapuun na taku ta ailiili ta arutaruta ya awad akon narpu ta losani mansabsafali wi ug-ugkud.