Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 5:36 - Библия опэр крымски романи чиб

36 Ов генэ пхукавдяс лэнги пхукаипэ: — Никхон на сивэл котор пуранэ савутестэ, чиндо адалэски котор нэвэстар. Ов адава тэ керэла, ов ли о нэво савути кан аравэл, та ли ко пурано о котор на кан уйдиел.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

36 I vaćerđa lenđe akaja uporedba: “Niko na sivela o kotor e neve fostanestar ko purano fostani sar te pherel i rupa; adalese so hem o nevo ka pharavđol, a ko purano naka avel o kotor e nevestar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

36 O Isus phendas lenđe još jek paramiči ande slike: “Khonik či čhinel o nevo kotor katar e nevi haljina te suvel pe purani haljina. Ako godova ćerel, e nevi haljina čhindola, a e purane haljinaće či ačhela o kotor katar e nevi haljina.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

36 Thaj vaćarda lenđe i paramič: “Khoni ni čhuvol kotor taro nevo fostano po purano fostano, golese kaj i o nevo ka pharadol thaj o kotor taro nevo fostano ni ačhol šukar ko purano.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 5:36
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Вай кан авэл вахыти, кана о джямутро кан линдёл лэндар, аки одола деса, он кан астарэн оразас.


Тай никхон на чёрэл о нэво винас андэ пуранэ моркхяки гонэ, вай о нэво винас кан пхаравэл лэн — тай кан чёрдёл, ай о гонэ кан пхаравдён.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ