Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 5:26 - Библия опэр крымски романи чиб

26 Алаи шаштылар, тай он махтадиенас э Дэвлэс. Тай трашавнэ, он пхэнэнас: — Барэ дилэс, савэ на овэн, амэ авдес дикхлям.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

26 I sare začudinde pe, hvalinde e Devle, pherdile dar hem vaćerde: “Avdive dikhljam bare čudesija!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

26 Savora sas ando čudo, slavinas e Devle thaj pherde dar phenenas: “Čudurja ađes dikhlam!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

26 Savore sesa zadivime thaj hvalisade e Devle. Pherdile dar thaj vaćarde: “Baro čudo dikhljam ađive!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 5:26
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Алаи э комшудэн лиляс траш, тай о габэри адалэстар, со уло, накхло алаи о горадэс э Иудеяки.


Кана о Симон Пётар адава дикхляс, ов пэло ко чянга ки Исусески тай пхэнляс: — Наш мандар, Сагбуса, вай мэ мануш бэзяло!


Алаен, кон отхэ сас, лиляс траш, тай о мануша махтадиенас э Дэвлэс: — Баро прароки уло машкарэ амэндэ! О Дэл ало Пэ дюнястэ!


Дэчи алаи, кон бэшэл андэ Герасински пху, лилэ тэ манген э Исусес тэ джял лэнги тханэндар, вай лачес трашанилэ. О Исус бэшло андэ лодка тай ало палэ.


О мануша э Синедрионески холясаилэ лэнги генэ екхвар тай муклэ, вай на аракхлэ ништо, андар состэ тэ марэн лэн ангал дюняс, вай алаи о мануша махтадиенас э Дэвлэс андар одолэстэ, со уло.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ