Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 5:22 - Библия опэр крымски романи чиб

22 Галило, состар он тюшундиен, о Исус пхэнляс лэнги: — Со тюшундима тумэндэ андэ ило?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

22 A o Isus džanđa lengere mislija, i phenđa lenđe: “Sose ađahar mislinena?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

22 A o Isus džangla lenđe gndimata thaj phendas lenđe: “Sostar gajda gndin ande tumare ile?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

22 Kana o Isus haljarda so von den gođi ane peste, vaćarda lenđe: “So den gođi ane tumare ile?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 5:22
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ов пхэнляс лэнги: — Соски тумэ аякха санус трашавнэ? Соски андэ тумарэ илэндэ нанай пакяпэ?


О фарисея тай о сикляримаря э Тхэдимаски тюшундиенас андэ пэстэ: «Кон эси адава Мануш, Саво пхэнэл бэзялэ зборэс? Вай екх ко Дэл си зор, тэ мукел бэзя?»


Со локо — тэ пхэнэс: «Муклён туки тэ бэзя» — я тэ пхэнэс: «Ущи тай пхер?»


О Пётар пхэнляс лэски: — Анания, соски муклян э Сатанас андэ тэ илэстэ, пхэнлян начячипэ э Шужэ Духоски тай гаравдян туки андар ловэ ки ливадяки?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ