Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 20:39 - Библия опэр крымски романи чиб

39 Сарсавэ андар сикляримаря э Тхэдимаски пхэнлэ: — Лачё Ту пхэнлян, Сикляримарина!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

39 Nesave učitelja e Zakonestar phende e Isusese: “Učitelju, šukar vaćerđan!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

39 Pe godova phendine lešće varesave sikavne e Mojsiješće zakonestar: “Sikavneja! Lačhe phendan!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

39 A nesave učitelja tare Mojsijaso zakon vaćarde e Isusese: “Učitelju! Šukar vaćardan.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 20:39
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ов о Дэл на э мулэнго, ами э дживиндэнго. Вай Лэски алаи дживиндэ!


Тай никхон пал отхэ на пхучелас Лэстар ништо.


Ваздиндили бари бэбэря, сарсавэ сикляримаря э Тхэдимаски андар фарисея ущинэ тай зораса пхэнлэ: — Амэ на аракхас андэ адалэ манушэстэ ништо налачё. Ай со, лэса тэ пхэнэлас о духи я о миляики?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ