Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 18:37 - Библия опэр крымски романи чиб

37 — Авэл о Исус андар Назарет, — пхэнлэ лэски.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

37 I phende lese so o Isus o Nazarećanin nakhela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

37 Phendine lešće: “Naćhel o Isus andar o Nazaret.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

37 Vaćarde lese kaj načhol o Isus taro foro Nazaret.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 18:37
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Кана ов шунляс, кай пашал джял дюняс, ов пхучляс, со овэл.


Дэчи о коро диняс бэбэря: — Исус, Чяво э Давидеско! Аядие ман!


Ов гело лэнца ко Назарет тай тхэлас кан лэн. Ай алаи, со уло, э дай Лэски гаравэлас андэ пэ илэстэ.


О мурша о израильтяня, шунэн, со мэ тумэнги кан пхэнав. Барэ зоралэ дилэнца, чюдэнца тай сикаиматэнца, сар тумэ джянэн, о Дэл кердяс андар Исус тумэндэ ангал якха, о Дэл сикавдяс амэнги, кай о Мурш о Исус андар Назарет ало Лэстар.


тай тэ джянэн, тумэ тай алаи о дюняс э Израилеско: адава мануш анкха тэрдо ангал тумэндэ аиндимэ андар нав ки Исусеско Христоско андар Назарет, Савэс тумэ мардянус опэр хачи тай Савэс о Дэл дживиндярдяс андар мулэ!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ