Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 15:19 - Библия опэр крымски романи чиб

19 Мэ на керав тэ бучяв то чяво, ов манца, сар екхеса андар тэ бутярнэндэ"».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

19 Na injum dostojno akana te vičinav man to čhavo. Molinava tut, le man sar jekhe bućarne te ćerav buti kora tute.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

19 Naj sem majbut dostojno te akhara man ćire čhavesa. Primi man sago jećhe katar ćire najamnikurja.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

19 Naj sem vadži dostojno te akhardivav ćiro čhavo. Le man sar jekhe tare ćire bućarne.”’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 15:19
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Мэ на керав одоя мила тай о лачипэ, савэ кердян Ту Тэ иргатески. Мандэ ништо на сас, булуб катар ровли, кана мэ накхлём о Иордани, ай акана мэ авав палэ до табуренца .


Кан джяв, тэ болдавман мэ дадэстэ тай кан пхэнав лэски: "Дадэ! Бэзя кердём мамуй ко Дэл, кай си опрэ, тай мамуй тутэ.


Тай ов ущино тай гело пэ дадэстэ. Кана ов сас дага дур, о дад дикхляс лэс тай аяды. Ов прастанило мамуй лэстэ, диняс ангали лэс тай лиляс тэ чюмидэл.


Кана о Симон Пётар адава дикхляс, ов пэло ко чянга ки Исусески тай пхэнляс: — Наш мандар, Сагбуса, вай мэ мануш бэзяло!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ