Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 12:46 - Библия опэр крымски романи чиб

46 кан авэл лэско сагбус одова дес, кана ов на ишандиел, тай одова сагати, кана ов на джянэл. Ов кан чинэл лэс дуй котора тай кан керэл лэски одова, со керэн э бипакякерэнца.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

46 lesoro gospodari ka avel ano okova dive hem okova sati kad naka adžićeri le, ka čhinel le ko ekvaš hem ka čhivel le maškaro nevernici.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

46 avela lesko gospodari ande godova đes kana vo či očekuil thaj ando časo kana vo či ni džanel, thaj strogo kaznila les thaj odredila lesko than maškar okola save či paćan,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

46 O gospodari ka avol ano đive kana vov ni ađućarol thaj ano sato kana ni dol gođi, ka čhinol e sluga ke kotora thaj ka čhuvol le maškar kola save ni pačan ano Dol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 12:46
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ли тумэ камэл тэ овэн газыря, вай о Чяво о Манушыкано кан авэл одова сагати, кана тумэ Лэс на ишандиен.


Ай одова иргати тэ пхэнэла: «Мо сагбус кан авэл дага на чяльти», — тай кан лэл тэ марэл э иргатен тай э иргатинкен, тэ хал, тэ пиел тай тэ матёл,


Одова иргати, саво джянэлас, со мангел лэско сагбус, тай на гортярдяспэс я на кердяс одова, со мангляс о сагбус, кан овэл лачес мардо.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ