Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 1:63 - Библия опэр крымски романи чиб

63 О Захария мангляс пхалёри тэ яздиел, тай э шаштимаски алаенгерэски, язды: «Лэско нав Иоанн».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

63 Tegani o Zaharija rodinđa te den le jekh tikori phal zako pisiba hem pisinđa: “Lesoro anavi Jovan.” I sare začudinde pe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

63 O Zaharija manglas e pločica pe savi šaj te ramol thaj ramosarda: “Jovan si lesko alav.” Thaj savora začudisajle.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

63 Thaj o Zaharija manglja khanči pe soste šajine te pisil thaj pisisada: “Jovan ka avol leso alav.” Thaj savore čudisajle.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 1:63
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

О миляики пхэнляс лэски: — Ма траша, Захария, О Дэл шунляс то мангипэ. Тэ ромнятэ ки Елизавета кан овэл чяво, тай ту кан тхэс лэс Иоанн.


Ай э дай пхэнляс: — На! Ов кан бучёл Иоанн.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ