Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Кердипэ 49:22 - Библия опэр крымски романи чиб

22 О Иосиф — имишэнго дракхако кущёки, имишэнго кущёки паш ко пани, савэски веткес ваздэнпэс опэр стинас.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Кердипэ 49:22
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Э дуйтонэс чявэс тхэдяс Ефрем, пхэнляс: «О Дэл алгышты ман ки пху мэ касывэтестэ».


О чявэ э Иосифески, савэ аракхлилэ лэски андэ Египти, сас дуй. Алаи о мануша э Яковески хорандаски, кай алэ андэ Египти, сас эфтадэша мануша.


Вахытестар э Иосифески пхэнлэ: — То дад насвало. О Иосиф лиляс пэса до чявэн, э Манассияс тай э Ефремес.


Дэчи ов алгышты э Иосифес тай пхэнляс: — О Дэл, ангал Савэстэ пхерэнас о дада минрэ о Авраам тай о Исаак, о Дэл, Саво сас мо чёбани алаи мо бэшыпэ джи адалэ десески,


о Миляики, саво кутардиелас ман вэрсавэ джюнгалимастар, мэ алгыштиел адалэ пуен. Мэ овэл андэ лэндэ мо нав тай о нав мэ дадэнго э Авраамеско тай э Исаакеско, тай мэ овэн бут лэнги пуя опэр пху.


Акана тэ чявэ о дуй, кай аракхлилэ туки андэ Египти бискай мэ алём атхэ, кан овэн минрэ. Сар о Рувим тай о Симеон, о Ефрем тай о Манассия кан овэн минрэ.


Холинаса пэрэнас опэр лэстэ тай мукенас андэ лэстэ стриладэс.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ