Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiyo 18:3 - Kitab Injil

3 Ansinyan yagalaong yan, “Sang bunna-bunna pagalaong ko kamayo, kong di mayo isabun yang dumduman mayo aw di kamo magaonawa sang tagbi na mga isu, di kamo makasuud sang pyagadatowan ng Tohan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

New Testament

3 Ansinyan yagalaong yan, “Sa bunna-bunna na ipaglaong ko kamayo, kong di mayo parinun yang dumduman mayo aw di kamo maga-onawa sang tagbi na mga isu, di kamo makasuud sang pyagdatowan ng Tohan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiyo 18:3
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kay yani na mga otaw, matigas yang oo nilan. Tyatabonan nilan yang taringa nilan antak di silan makadungug aw pipilung nilan yang mata nilan antak di silan makakita. Kay kong dili ng maynan yang inangun nilan, makakita aw makadungug da gao silan. Makasabot da gao silan aw mabarik da gao silan adi kanak antak pakadyawon ko silan.’


Yang ininang ni Isa, tyatawag nan yang sambok na isu aw painduga nan sang atobangan nilan.


Kay sino-sino yang magapababa sang ginawa nan na magonawa sining tagbi na isu, yan yang labaw sang pyagadatowan ng Tohan.


Awgaid yagalaong si Isa, “Pasagdi mayo yang mga isu na modood kanak. Ayaw mayo silan pagbabagi kay yang mga otaw na main nilan yang amakasuud sang pyagadatowan ng Tohan.”


Ansinyan yagalaong si Isa sang mga inindowan nan, “Sang bunna-bunna pagalaong ko kamayo na mairap sang sapian na otaw pagpasakop sang pagdato ng Tohan.


Sang bunna-bunna pagalaong ko kamayo na sampay aon pay langit aw lopa di amakamang maskin yang sambok na litra atawa kodlit sikun sang Hokoman ng Tohan aw di amawaa yang kapantag sinyan sampay di amatoman yang kariko sinyan.


Agaw pagalaong ko kamayo kong yang pagpangagad mayo sang karim ng Tohan di makalabaw sang pagpangagad ng mga magiindoway ng Hokoman aw yang mga Parisi, di kamo makasuud sang pyagadatowan ng Tohan.”


“Kong magapowasa kamo, ayaw mayo pakitaan sang parangay mayo na maynang yamarido kamo magonawa sang mga otaw na yagapakita-kita gaid. Kay di silan magpowamos ni magsodlay antak katigaman ng mga otaw na yagapowasa silan. Sang bunna-bunna pagalaong ko kamayo na yamadawat da nilan yang baras nilan aw waa day baras kanilan ng Tohan.


“Agaw, kong magaatag kamo ng sidoka adto sang mga miskinan, ayaw kamo magpasigarbo sang ininang mayo na magonawa sang mga otaw na yagapakita-kita gaid. Kay magasidoka silan sang mga miskinan adto sang mga pagsasambayangan atawa sang mga daan antak bantogon silan ng mga otaw. Sang bunna-bunna pagalaong ko kamayo na yamadawat da nilan yang baras nilan aw waa day baras kanilan ng Tohan.


“Kong magadowaa kamo, ayaw kamo magsiling sang mga otaw na yagapakita-kita gaid. Kay mallini silan magdowaa na yagaindug adto sang mga pagsasambayangan aw adto oman sang mga kanto antak kitaun silan ng mga otaw. Sang bunna-bunna pagalaong ko kamayo na yamadawat da nilan yang baras nilan.


kay antak matoman yang yamakasorat sang Kitab na yagalaong, “ ‘Maskin yagatanaw silan, di silan makakita. Aw maskin yamaningug silan, di silan makasabot. Kay kong dili ng maynan, mabarik da gao silan adto sang Tohan antak amponon nan silan.’ ”


Tyomobag si Isa aw laong nan, “Pagpaningkamot kamo pagsuud sang mapiyut na powertaan kay pagalaong ko kamayo na madaig gao yang mosuud sang pyagadatowan ng Tohan, awgaid di silan makasuud.


Bunna sagaw na magatarikod kaw kanak, awgaid yagadowaa da ako para kanmo na di amawaa yang pagpangintoo mo. Aw pagbarik da mo oman kanak, pakatigsuna yang pagpangintoo ng mga kalomonan mo.”


Aw yagalaong pa si Isa kanilan, “Sang bunna-bunna pagalaong ko kamayo na sang madatung na mga allaw ikitaun mayo na abri yang sorga aw yang mga malaikat ng Tohan panik-kawas adi kanak na Anak ng Manosiya.”


Tyomobag si Isa, “Sang bunna-bunna pagalaong ko kanmo na di amasakop yang otaw sang pyagadatowan ng Tohan kong di yan amaotaw oman.”


Tyomobag si Isa, “Sang bunna-bunna pagalaong ko kanmo na aon dowa na pamaagi ng pagkaotaw. Yang otaw di amasakop sang pyagadatowan ng Tohan yatabiya amaotaw yan pinaagi sang tobig aw pinaagi oman sang Nyawa ng Tohan.


Disidto na mga longsod pyapakatigsun nilan yang mga yamangintoo aw pyagalaong nilan na magpadayon sang pagpangintoo kang Isa. Laong nilan sang mga yamangintoo, “Madaig yang kasikotan na dait natun agian bago kita makasuud sang pyagadatowan ng Tohan.”


Kay matigas yang oo sini na mga otaw. Tyatabonan nilan yang taringa nilan, aw pipilung nilan yang mata nilan. Kay kong dili ng maynan, makakita gao silan. Makadungug aw makasabot gao silan aw modood gao silan kanak, laong ng Tohan, antak pakadyawon ko silan.’ ”


Agaw pagtawbat kamo aw pagdood kamo sang Tohan antak amponon nan yang mga dosa mayo. Aw ansinyan atagan kamo ng kadyawan sikun sang Tohan.


Mga kalomonan ko, makapantag sini na mga butang di ko karim na maynang isu pa yang dumduman mayo kondi magonawa sang mga otaw na mataas da yang idad. Awgaid makapantag sang paginang ng maat, magonawa da gao kamo ng tagbi na mangaisu kay way dyudumdum nilan na maat.


Awgaid dakowa gao yang karim mayo sang pyaglaongan ng Tohan magonawa ng kamokan na yabay marim somoso, antak magkatigsun yang pagpangintoo mayo sampay na amangkun mayo yang komplito na kalowasan.


aw madyaw yang pagdawat kamayo sang pyagadatowan ng kanatun Tagallang aw Manlolowas na si Isa Almasi. Aw yan da yang magadato taman sa taman.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ