Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Markos 14:18 - Kitab Injil

18 Sarta yanagpangan silan, yagalaong si Isa, “Sang bunna-bunna pagalaong ko kamayo na aon sangka otaw kamayo na yagaupud kanak koman na magatraydor kanak.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

New Testament

18 Sarta yanagpangan silan, yagalaong si Isa, “Sa bunna-bunna na ipaglaong ko kamayo na aon sangka otaw kamayo na yaga-upud kanak koman na magatraydor kanak.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Markos 14:18
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sarta yanagpangan silan, yagalaong si Isa, “Sang bunna-bunna pagalaong ko kamayo na aon sangka otaw kamayo na magatraydor kanak.”


Sang bunna-bunna pagalaong ko kamayo na sampay aon pay langit aw lopa di amakamang maskin yang sambok na litra atawa kodlit sikun sang Hokoman ng Tohan aw di amawaa yang kapantag sinyan sampay di amatoman yang kariko sinyan.


“Kong magapowasa kamo, ayaw mayo pakitaan sang parangay mayo na maynang yamarido kamo magonawa sang mga otaw na yagapakita-kita gaid. Kay di silan magpowamos ni magsodlay antak katigaman ng mga otaw na yagapowasa silan. Sang bunna-bunna pagalaong ko kamayo na yamadawat da nilan yang baras nilan aw waa day baras kanilan ng Tohan.


“Agaw, kong magaatag kamo ng sidoka adto sang mga miskinan, ayaw kamo magpasigarbo sang ininang mayo na magonawa sang mga otaw na yagapakita-kita gaid. Kay magasidoka silan sang mga miskinan adto sang mga pagsasambayangan atawa sang mga daan antak bantogon silan ng mga otaw. Sang bunna-bunna pagalaong ko kamayo na yamadawat da nilan yang baras nilan aw waa day baras kanilan ng Tohan.


“Kong magadowaa kamo, ayaw kamo magsiling sang mga otaw na yagapakita-kita gaid. Kay mallini silan magdowaa na yagaindug adto sang mga pagsasambayangan aw adto oman sang mga kanto antak kitaun silan ng mga otaw. Sang bunna-bunna pagalaong ko kamayo na yamadawat da nilan yang baras nilan.


Bunna yang pagalaong ko kamayo. Sino-sino yang di magapasakop sang pagdato ng Tohan na magonawa ng isu, di yan amakasuud sang pyagadatowan ng Tohan.”


Laong ni Isa, “Sang bunna-bunna pagalaong ko kamayo na sino-sino yang yagabiya sang kanan baay atawa sang mga lomon nan, sang ina aw ama, sang mga anak atawa lopa nan sabap sang pagpangagad nan kanak aw sabap oman sang pagpayapat ng Madyaw na Gogodanun,


Pagkagabi disinyan dyomatung da si Isa sidto na baay upud sang sampoo aw dowa na mga sahabat nan.


Ansinyan yamarido da silan aw yang matag-isa kanilan yagaosip kanan, laong nilan, “Kay Goro, ako ba yang pyagalaong mo?”


Sang bunna-bunna pagalaong ko kamayo na di da ako iminum ng tumuk ng grips taman sang wakto na inumun da ko yang bago na inmanun adto sang pyagadatowan ng Tohan.”


Sang bunna-bunna pagalaong ko kamayo na maskin wain adi sining donya na apayapat yang Madyaw na Gogodanun, amagogod oman yang ininang nan kanak silbi tadumanan kanan.”


Sang bunna-bunna pagalaong ko kamayo na yang kariko ng dosa maampon aw maskin pa yang paglaong ng maat makapantag sang Tohan.


Kong aon banwa na akadtowan mayo aw yang mga otaw ansan di magatarima kamayo ni amaningug sang pyaglaongan mayo, panawi mayo yan na banwa. Aw bago kamo pomanaw takdagan mayo yang abog sang siki mayo silbi tanda kanilan na waa day labot mayo kanilan.”


Ansinyan yaganapas si Isa ng maum aw laong nan kanilan, “Nanga sa yabay mangayo ng tanda yang mga otaw adon na panahon? Pagalaong ko kamayo na way gaid tanda na apakita ko kamayo.”


Ansinyan yagalaong oman si Isa adto sang mga inindowan nan, “Bunna yang pagalaong ko kamayo na aon mga otaw disini na di pa amatay taman sang ikitaun nilan na magadato da yang Tohan sang kanan kabarakat.”


Sang bunna-bunna pagalaong ko kamayo na sino-sino yang magpainum kamayo ng maskin tobig gaid sabap ng yamangagad kamo sang Almasi, sang way dowa-dowa abarasan yan ng Tohan.”


Isiksaun kamo sabap sang pagpatay kang Habil sampay da sang pagpatay kang Sakariyas na pyapatay adto sang tunga ng pagsosonogan ng korban aw yang Baay ng Tohan. Na, pagalaong ko kamayo na yang siksa sang kariko sinyan madatung kamayo na mga otaw adon na panahon.


“Awgaid adon yagaupud kanak adi sang lamisa yang magatraydor kanak.


“Awgaid bunna yang pagalaong ko kamayo na yang nabi di addatan sang kanan banwa.


Aw yagalaong pa si Isa kanilan, “Sang bunna-bunna pagalaong ko kamayo na sang madatung na mga allaw ikitaun mayo na abri yang sorga aw yang mga malaikat ng Tohan panik-kawas adi kanak na Anak ng Manosiya.”


“Na, yani na pyagalaong ko dili makapantag sang kariko mayo kay kyakatigaman ko daw sino yang pipili ko. Awgaid dait na amatoman yang yamakasorat sang Kitab na yagalaong, ‘Yang yumupud kanak koman yamainang ng kalaban ko.’


Paglaong sinyan ni Isa, mabugat yang ginawa nan aw yagalaong yan ng diretso sang mga inindowan nan, “Sang bunna-bunna pagalaong ko kamayo na aon sangka otaw kamayo na magatraydor kanak.”


Ansinyan yanagtinanaway yang mga inindowan kay wa silan akatigam daw sino yang pyagalaong nan.


Yagalaong si Isa, “Andam ba kaw magpakamatay para kanak? Sang bunna-bunna pagalaong ko kanmo na sang di pa magatagaok yang laboyo, makatoo kaw maglaong na wa kaw ikilaa kanak.”


Sang bunna-bunna pagalaong ko kanmo na sangaong isu pa kaw, ikaw yang yagabakos sang sarili mo aw kyomadto kaw abir wain yang karim mo. Awgaid kong matikadung da kaw, padupaun kaw aw ikutan kaw ng lain na otaw aw adaun kaw sang logar na di mo karim kadtowan.”


Sang bunna-bunna pagalaong ko kanmo na yang kyakatigaman nami idto yang pyagalaong nami, aw yang kikita nami idto yang pyapangimunnaan nami. Awgaid di kamo mangintoo sang pyagalaong nami.


Tyomobag si Isa, “Sang bunna-bunna pagalaong ko kanmo na di amasakop yang otaw sang pyagadatowan ng Tohan kong di yan amaotaw oman.”


Tyomobag si Isa, “Sang bunna-bunna pagalaong ko kanmo na aon dowa na pamaagi ng pagkaotaw. Yang otaw di amasakop sang pyagadatowan ng Tohan yatabiya amaotaw yan pinaagi sang tobig aw pinaagi oman sang Nyawa ng Tohan.


Idto sagaw, yagalaong si Isa kanilan, “Sang bunna-bunna pagalaong ko kamayo na yang Anak way amainang ng sarili nan, awgaid idto gaid yang ininang nan daw ono yang kikita nan na ininang ng Ama. Kay maskin ono yang ininang ng Ama, idto oman yang inangun ng Anak.


Tyomobag si Isa, “Sang bunna-bunna pagalaong ko kamayo na pyapanganap mayo ako sabap ng yakakan aw yamangkabiyag kamo. Awgaid wa kamo makasabot sidtong katingaan na ininang ko.


Tyomobag si Isa, “Sang bunna-bunna pagalaong ko kamayo na dili ni Nabi Mosa yang yagaatag kamayo ng pagkan sikun sang sorga awgaid yang kanak Ama. Aw yan oman yang yagaatag kamayo ng bunna na pagkan sikun sang sorga.


Sang bunna-bunna pagalaong ko kamayo na sino-sino yang yamangintoo kanak kyakaonan ng kinabowi na way kataposan.


Ansinyan yagalaong si Isa, “Di ba pipili ta kamo na sampoo aw dowa? Awgaid saytan yang isa kamayo.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ