Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gawbuk 22:22 - Kitab Injil

22 Na, yang mga otaw yamaningug kang Paulus, awgaid kotob gaid ansan. Kay paglaong ni Paulus na makadto yan sang mga dili ng Yahodi, yamangiyak silan, “Apatayun da ta yan! Kay di dait na amabowi pa yan!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

New Testament

22 Na, yang mga otaw yamaningug kang Paulus, awgaid kotob gaid ansan. Kay paglaong ni Paulus na makadto yan sang mga dili ng Yahodi, yagapiyagit silan, “Apatayun da ta yan! Kay di dait na amabowi pa yan!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gawbuk 22:22
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Awgaid yagadungan mangiyak yang kariko ng mga otaw, laong nilan, “Pataya yan na otaw! Booi kanami si Barabas!”


Awgaid yamangiyak silan, “Pataya yan! Pataya yan! Alansang yan sang kros!” Yagaosip si Pilato, “Karim mayo na apalansang ko sang kros yang soltan mayo?” “Way tuna na soltan nami yatabiya yang soltan sang Roma!” tyomobag yang mga pangoo ng mga imam.


na yagasonod-sonod kanan na yamangiyak, “Pataya yan!”


Nang adto da sa suud si Paulus, yagalaong si Pistos, “Soltan Agripa aw yang kariko mayo na yatambong ansini adon, yani kay yang otaw na pyagaoman kanak ng kariko ng mga Yahodi adi sang Kisariya aw adto oman sang Awrosalam. Yamangiyak silan na dait yan patayun.


kay pyapaningkamotan nilan na mababagan yang pagpayapat nami adto sang mga dili ng Yahodi makapantag sang Madyaw na Gogodanun na amakalowas kanilan. Agaw, kyakadogangan pa yang kadosaan nilan aw dyomatung da yang wakto na akadamanan silan ng Tohan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ