Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Yahiya 4:6 - Kitab Injil

6 Awgaid kita, sakop kita ng Tohan aw yang mga otaw na ikilaa sang Tohan yamaningug sang pyagaindo natun. Awgaid yang mga otaw na dili ng sakop ng Tohan, wa apaningug kanatun. Na, sabap sinyan mapakay natun katigaman daw wain yang bunna na indowan na yagasikun sang Tohan aw wain yang indowan na dili ng bunna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

New Testament

6 Awgaid kita, sakop kita ng Tohan aw yang mga otaw na yakilaa sang Tohan yamaningug sang pyaga-indo natun. Awgaid yang mga otaw na dili ng sakop ng Tohan, wa apaningug kanatun. Na, sabap sinyan mapakay natun katigaman daw wain yang bunna na indowan na yagasikun sang Tohan aw wain yang indowan na dili ng bunna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Yahiya 4:6
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ansinyan yagalaong si Isa sang mga otaw, “Yang kariko ng mga butang yatag kanak ng kanak Ama. Way sino-sino na ikilaa sang Anak yatabiya yang Ama, aw way sino-sino na ikilaa sang Ama yatabiya yang Anak kipat sidtong mga otaw na pipili ng Anak na apakilaa yan kanilan.”


Aon pay kadaigan na mga karniro ko na wa pa akasakop disining kolongan. Kinaanglan na apasuudun ko oman silan. Amaningug oman silan kanak aw ansinyan amabaoy yang kariko nilan ng sambok na panon aw sambok da yang magbabantayay nilan.


Yang mga otaw na sakop ko na maynang mga karniro ko, yamaningug kanak. Kikilaa ko silan aw yamangagad silan kanak.


Pasuudun yan ng yagabantay sang powertaan. Aw pagsuud nan, atawagun nan yang kanan mga karniro sang ngaan nilan aw kikilaa nilan yang tingug nan. Ansinyan adaun nan silan adto logwa.


Sang bunna-bunna pagalaong ko kamayo na yang otaw na matarima sang abir sino na osogoon ko, ako oman yang atarimaun nan. Aw yang matarima kanak, matarima oman sang yagasogo kanak.”


Yani na Magtatambagay yang Nyawa ng Tohan na magaindo kamayo ng kabunnaan. Yang mga otaw na kadodonya gaid yang dumduman di makatarima sang Nyawa ng Tohan kay wa nilan ikitaa aw wa oman nilan ikilaa. Awgaid kamo, ikilaa kamo kanan kay iyan yan kamayo aw magauya yan sa suud ng pangatayan mayo.


Laong oman ni Isa, “Apadaa ko kamayo yang Magtatambagay, yang Nyawa ng Tohan na magaindo kamayo ng kabunnaan. Makani yan sikun sang Ama aw pagdatung nan, magalaong yan ng makapantag kanak.


Awgaid pagdatung ng Nyawa ng Tohan na yan yang magaindo ng kabunnaan, atabangan nan kamo pagsabot sang kariko ng kabunnaan. Yang pagaindo nan dili sikun kanan, awgaid daw ono yang dyudungug nan, idto gaid yang pagalaong nan kamayo. Aw apakatigam nan kamayo daw ono yang amaitabo sang madatung na mga allaw.


Yagalaong si Pilato, “Kong maynan, soltan kaw!” Yagalaong si Isa, “Na, pyagalaong da mo na soltan ako. Awgaid yakani ako sining donya aw yagapakaotaw ako antak pakatigam ko yang kabunnaan. Aw sino-sino yang marim mangagad sang kabunnaan amaningug sang pyaglaongan ko.”


Yagalaong oman si Isa kanilan, “Salam kamayo. Adon osogoon ta kamo magonawa sang pagsogo kanak ng Ama.”


Yagaosip yang mga Parisi, “Wain kadi yang kanmo ama?” Tyomobag si Isa, “Wa kamo ikilaa kanak aw wa oman kamo ikilaa sang kanak Ama. Kay kong kikilaa mayo ako, kikilaa oman mayo yang kanak Ama.”


Yagalaong si Isa, “Kamo taga donya, awgaid ako, sikun ako sang sorga. Sakop kamo disining donya, awgaid ako dili.


Ako yani si Paulus na allang ni Isa Almasi yang yagasorat kamayo. Pipili ako ng Tohan antak mainang ng sahabat aw syosogo nan ako antak magpayapat ng Madyaw na Gogodanun na yagasikun kanan.


Magonawa yan sang yamakasorat sang Kitab na yagalaong, “Ininang ng Tohan yang kanilan dumduman na magonawa sang otaw na yamatoog. Sampay adon di silan makakita maskin aon mata nilan, aw di oman silan makadungug maskin aon taringa nilan.”


Sino-sino yang yagadumdum na yatagan yan ng Tohan ng kagaga magpakatigam sang pyapakatigam kanan ng Tohan atawa aon lain na kagaga nan na yagasikun sang Nyawa ng Tohan, dait nan katigaman na yaning syosorat ko kamayo sogo ng Tagallang.


Na, yang paghokom mayo sang otaw sabap sang yamakita gaid mayo, awgaid wa mayo akatigami daw ono yang iyan sang pangatayan nan. Kong aon otaw ansan kamayo na yagadumdum na yan sakop ng Almasi, dait nan dumdumun na kami oman mga sakop ng Almasi na magonawa kanan.


Magabarik yan na pyagalibotan ng yamallaga na atoon antak siksaun yang wa apangintoo sang Tohan aw wa apangagad sang Madyaw na Gogodanun makapantag kang Isa na kanatun Tagallang.


Na, klaro yang pyagalaong ng Nyawa ng Tohan na sang kataposan na mga allaw yang kadaigan ng mga otaw mibiya sang bunna na pagpangintoo. Apangagadan da nilan yang mga indowan na dili ng bunna na yagasikun sang mga saytan.


Kay karim ko na kadumduman mayo yang pyaglaongan ng mga nabi na syosogo ng Tohan sangaon kipat sang pyapayapat kamayo ng mga sahabat makapantag sang pyagaindo ni Isa Almasi na kanatun Tagallang aw Manlolowas.


Mga kalomonan ko, ayaw kamo dayon magpangintoo sang mga otaw na yagalaong na iyan kanilan yang Nyawa ng Tohan. Paningugi mayo ona yang pyagaindo nilan antak mayo katigaman daw bunna na iyan kanilan yang Nyawa ng Tohan. Kay madaig da yang mga otaw adi sining donya na yagalaong na mga magpapakatigamay kono silan sang pyapakatigam kanilan ng Tohan awgaid dili kadi ng bunna.


Awgaid kamo, mga anak ko, sakop kamo ng Tohan aw yamatalo mayo idtong mga magpapakatigamay na dili ng bunna. Yamatalo mayo silan kay yang Nyawa ng Tohan na iyan kamayo mas mabarakat kaysang Saytan na pyapangagadan ng mga otaw na sakop ng donya.


Sino-sino yang way looy sang kapagonawa nan, wa yan ikilaa sang Tohan kay yang Tohan maloyanun.


Yamatigam kita na sakop da kita ng Tohan. Awgaid yang kadaigan na mga otaw na kadodonya gaid, yamasakop ng Saytan.


Awgaid kamo, mga kalomonan, dumduma mayo yang pyaglaongan kamayo ng mga sahabat ni Isa Almasi na kanatun Tagallang.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ