Tito 2:8 - Kaqchiquel Bible8 Kan tachajij k'a awi' rik'in ri nabij, richin chi ri ye'etzelan ri ruch'abel ri Dios kan xkek'ixbitej, roma man nikil ta achike nikibij chiqij roj ri niqatzeqelibej ri Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Kaꞌakusaj tzij ri rukꞌulun chi ndakusaj chubꞌixik, tzij ri ma jun itzel achike ndibꞌix chikij, chin keriꞌ ri ngechꞌaꞌa chirij ri rutzij ri Dios kin xkekꞌix, roma ma jun achike itzel ndikil chin ndikibꞌij chiqij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus8 Tabꞌanaꞌ cuenta-aviꞌ riqꞌuin ri tzij ri naꞌej antok nacꞌut ri utzulaj tzij y can otz rubꞌixic tabꞌanaꞌ cha, chi quireꞌ man jun chica niꞌeꞌx chirij. Y ri man nicajoꞌ ta ri ruchꞌabꞌal ri Dios, can xcaꞌqꞌuix ruma man jun kax xcaꞌtiquir xtiquiꞌej chivij ixreꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala8 Can tachajij c'a avi' riq'uin ri nabij tok yatijon, chi ronojel can ja rubixic tabana' chire, richin chi man jun nibix chirij. Y ri ye'etzelan richin ri ruch'abel ri Dios can xqueq'uixbitej, roma man niquil ta achique niquibij chivij rix kach'alal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Can tachajij-avi' jabal riq'uin re nabij tak yatijon, ronojel can ja rubixic tabana' cha, chin che man jun cosa nibex chij. Y re ye'tzelan chin re ruch'abal re Dios can xque'q'uixbitaj, roma man niquivel-ta andex niquibij chivij yex re yix hermanos. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola8 Can tana' na c'a awi' riq'ui ri nabij tek ye'atijoj, y ronojel ri nabij can pa ruchojmil tabana' chare, riche (rixin) chi majun itzel nibix ta chrij. Y ri ye'etzelan riche (rixin) ri ruch'abel ri Dios xa xqueq'uixbitej, ruma majun itzel niquil ta ri xtiquibij chiwij riyix kach'alal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |