San Mateo 7:22 - Kaqchiquel Bible22 Y chupan k'a ri q'ij toq xtiq'at-tzij pa kiwi' ri winaqi', e k'iy k'a ri xkebin chuwe: ¡Wajaw! Wajaw, roj kan pan abi' rat xqaq'alajirisaj ri ruch'abel ri Dios, pan abi' rat xeqakol k'iy winaqi' ri ek'o itzel taq espíritu kik'in y pan abi' chuqa' rat xeqabanala' janila k'iy meyel taq banobel, xkecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)22 Atoq xterilaꞌ ri qꞌij riꞌ, ekꞌiy ndikibꞌilaꞌ chuwa: Ajaw, Ajaw, roj pa abꞌiꞌ xqaqꞌalajrisaj ri xayaꞌ pa qánima, pa abꞌiꞌ xeqelesaj e itzel teq espíritu pa kikꞌaslen ri wineq y pa abꞌiꞌ xqabꞌen kꞌiy milagros. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus22 Y chupan ri kꞌij antok inreꞌ xcaꞌnꞌan juzgar ri vinak, iqꞌuiy ri xtiquiꞌej chuva: Ajaf, Ajaf, ojreꞌ pan abꞌeꞌ atreꞌ xkatzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios, pan abꞌeꞌ atreꞌ xaꞌkalasaj-el itziel tak espíritus y pan abꞌeꞌ atreꞌ xaꞌkaꞌan qꞌuiy milagros, xcaꞌchaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala22 Y chupan c'a ri k'ij tok yin xtink'et tzij pa quivi' ri vinek, e q'uiy c'a ri xquebin chuve: ¡Ajaf! ¡Ajaf! xquecha', roj pan abi' rat xkatzijoj-vi ri ruch'abel ri Dios, pan abi' rat xekacol q'uiy vinek ri c'o itzel tak espíritu quiq'uin y pan abi' chuka' rat xekabanala' janíla q'uiy milagros, xquecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal22 Y chupan re k'ij tak yen xtimban juzgar pa quive' re vinak, camas je q'uiy re xque'bin chua: ¡Ajaf! ¡Ajaf! xque'cha', yoj pan abe' rat xkatzijoj-va re ruch'abal re Dios, y jec'o je q'uiy vinak re c'o itzel tak espíritu quiq'uin pan abe' rat xe'kalisaj-va y pan abe' chuka' rat xe'kabanala' q'uiy milagros, xque'cha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola22 Y chupan c'a ri k'ij tek riyin xtink'et tzij pa quiwi' ri winek, ye q'uiy c'a ri xquebin chuwe: ¡Ajaf! ¡Ajaf! xquecha', riyoj pan abi' riyit xkak'alajsaj wi ri ruch'abel ri Dios, pan abi' riyit xekelesaj itzel tak espíritu quiq'ui q'uiy winek y pan abi' chuka' riyit xekabanala' sibilaj q'uiy milagros, xquecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Wakami xaxe chik k'a woyoben jun sipanik ri xtink'ul roma nuk'uan jun utzilej k'aslen. Y ri' kan ja ri Dios ri utzilej q'atoy-tzij ri xtiya'on chuwe chupan ri q'ij toq xtipe chik jun bey. Y man xaxe ta chuwe yin xtuya-wi ri sipanik ri', xa kan xtuya' chuqa' chike konojel ri kan rik'in ronojel kánima koyoben ri q'ij toq xtipe chik jun bey rija'.
Ri Caifás toq xch'on y keri' xubij, man kan ta ja ri runojibal rija' ri xrukusaj. Ri ch'abel ri xerubij rija', kan jak'a ri Dios ri xya'on-pe chire. Roma kan jak'a rija' ri nimalej ru-sacerdote ri Dios ri q'ij ri', roma ri' ri Dios xuya' k'a q'ij chire richin chi xubij yan chi ri Jesús k'o k'a chi niken na pa kik'exel ri winaqi' richin ri ruwach'ulew ri'.