Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 5:23 - Kaqchiquel Bible

23 Roma ri' wi rat kan atk'o chik apo rik'in ri porobel richin chi naya' jun sipanik chire ri Dios y jari' toq noqaqa chi'ak'u'x chi ri awach'alal royowal chawe,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

23 Y roma kꞌa riꞌ, si rat akꞌuan apu jun ofrenda chin ndasuj chare ri Dios cho altar, y chiriꞌ ndakꞌuxlaꞌaj chi kꞌo jun ndunaꞌ itzel pa ránima chawij,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

23 Mareꞌ, vi xa atreꞌ atcꞌo chic apa choch ri altar richin nayaꞌ can ri av-ofrenda cha ri Dios y ja nalka pan aveꞌ chi atreꞌ cꞌo jun kax itziel abꞌanun cha jun chic;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

23 Romari' vi rat can atc'o chic apo riq'uin ri altar richin chi naya' jun sipanic chire ri Dios y jari' tok noka' chi'ac'u'x chi rat c'o jun ri abanon chuvech jun vinek;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

23 Mare' vo xa rat can yatc'o chic-apo chach re altar chin naya' jun ofrenda cha re Dios y jare' tak ne'ka cha'c'o'x che rat c'o jun cosa re man otz-ta abanon cha jun vinak,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

23 Rumari' wi riyit can yitc'o chic apo riq'ui ri altar riche (rixin) chi naya' jun ofrenda chare ri Dios y yari' tek ninatej chawe chi riyit c'o jun pokon abanon chare jun awach'alal,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 5:23
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

K'ari' ri aj-raqen kichin ri e ya'ol vino chire ri rey xch'on-apo chire ri rey, y xubij chire: Wakami, k'ari' xoqaqa chinuk'u'x y yin nina' chi jun mak ri nubanon chawech.


Chuqa' xubij chire ri Simí: Rat jebel awetaman chi ri xaben chire ri David ri nata' kan man utz ta, y roma ri itzel ri xaben, ri Jehová kan xtuya' rutojbalil pan awi' wakami.


Toq ninch'ob-qa ronojel re q'axo'n re', ri wánima kan nimayamo-qa.


Y chupan k'a ri q'ij ri' yin kan utz chik xkatintz'et rat Jerusalem. Y kan xtoqaqa chi'ak'u'x ri xaben y xtik'oje' ak'ix. Y kan man jun bey chik xtikijeq pa kichi' chawij. Ja yin Jehová ri yibin, xcha'.


Yin ninwajo' chi rix kan ta rik'in ronojel iwánima yiniwajo' y man ja ta ri kamelabel ri nisujula-pe chinuwech. Ri niya' wejqalen yin kan más rejqalen chikiwech ri poron chikopi'.


Kan ix nakaneq y ix moyi', roma ¿achike k'a ri k'o más ruq'ij; ri sipanik ri nisuj pa ruwi' ri porobel o xa ja ri porobel, ri niya'on rejqalen ri sipanik?


kan taya' k'a kan ri sipanik chiri' akuchi k'o-wi ri porobel, y jari' kabiyin rik'in ri wineq ri'. Tabechojmirisaj kan ri banatajineq chi'ikojol. Y toq achojmirisan chik kan y junan chik iwech, k'ari' katzolin y tasuju' ri sipanik chire ri Dios.


K'ari' ri Jesús xubij chire: Ninchilabej chawe chi man jun achoq chire tatzijoj-wi, xa choj kabiyin pa rachoch ri Dios richin nabek'utu-awi' chuwech ri sacerdote. Tasuju' ri sipanik ri nubij chupan ri wuj ri rutz'iban kan ri Moisés richin naq'alajirisaj chikiwech ri winaqi' chi at ch'ajch'oj chik, xcha-el chire.


Toq yixpa'e' richin yixch'on rik'in ri Dios, wi k'o ta jun rubanon itzel chiwe, kan tikuyu' rumak. Richin keri' ri aj-chikajil qatata' xkixrukuy chuqa' rix,


Y ri chiri', ri Zaqueo pa'el k'a toq xch'on rik'in ri Jesús y xubij: Wajaw, wakami nik'aj chire ri nubeyomel nintaluj chike ri winaqi' ri man jun k'o kik'in. Wi k'o ta weleq'an chire jun wineq, kan xtintzolij kaji' mul más chuwech ri xinwelesaj kan chire, xcha'.


Y ri Samuel xubij: Ri Jehová kan más k'a niqa' chuwech chi ninimex ri rutzij. Man ja ta ri naporoj chikop ri niqa' chuwech, Man ja ta ri nasuj kamelabel ri niqa' chuwech. Rija' kan más k'a nikikot rik'in ri niniman-tzij ke chuwech nasuj kamelabel chuwech. Más rejqalen ri nanimaj rutzij ke chuwech ri ruq'anal ri chikop.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ