Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 5:1 - Kaqchiquel Bible

1 Y toq ri Jesús xerutz'et chi e janila chi winaqi' ri kimolon-ki' chiri', rija' xjote-el pa ruwi' ri juyu', y xtz'uye' k'a qa. Y k'ari' xkimol-apo-ki' ri rutijoxela' rik'in.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

1 Atoq ri Jesús xerutzꞌet chi santienta ri wineq, xjoteꞌ e jubꞌaꞌ chuwech jun juyuꞌ y xbꞌetzꞌuyeꞌ e chiriꞌ, y ri ru-discípulos xebꞌekꞌojeꞌ e chunaqaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

1 Y antok ri Jesús xaꞌrutzꞌat chi iqꞌuiy vinak quimaluon-quiꞌ, jajaꞌ xjotie-el paroꞌ ri chꞌiti juyuꞌ, y xtzꞌuye-ka. Y ri ru-discípulos xquimol-quiꞌ riqꞌuin cierca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

1 Y tok ri Jesús xerutz'et chi e janíla vinek ri quimolon-qui' chiri', rija' xjote-el pa ruvi' ri juyu', y xtz'uye' c'a ka. Y c'ari' xquimol-apo-qui' ri rutijoxela' riq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

1 Y tak re Jesús xe'rutz'at che camas je q'uiy vinak re quimalon-qui', jare' tak reja' xjote-a pa rue' re loma, y xtz'uye' c'a-ka. Y c'are' xquimol-apo-qui' re ru-discípulos riq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

1 Y tek ri Jesús xerutz'et chi ye sibilaj ye q'uiy winek ri quimolon qui', Riya' xjote' c'a pa ruwi' jun juyu', y xtz'uye' c'a ka. Y c'ac'ari' xquimol apo qui' ri ye rudiscípulos riq'ui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 5:1
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chirij ri' ri Jesús xjote-el pa ruwi' ri juyu' y xeroyoj-el konojel ri e tzeqelibeyon-el richin.


Ri Jesús e rachibilan ri rutijoxela' xel-pe chupan ri tinamit Tiro y Sidón, y xapon k'a chunaqaj ri choy richin ri Galilea. Y rija' xjote-q'anej pa ruwi' jun juyu' y xbetz'uye' chiri'.


Ri Jesús e rachibilan ri rutijoxela' xel-el pa jay y xbetz'uye' chuchi' ri choy richin Galilea. Y e janila chi winaqi' ri xkimol-apo-ki' rik'in. Roma ri' rija' xok-apo pa jun barco y xtz'uye-qa chiri', y konojel ri winaqi' e pa'el chuchi' ri ya' nikak'axaj-apo ri Jesús.


Ri Jesús y ri rutijoxela' xe'apon pa jun jay. Y roma janila e k'iy winaqi' ri xkimol chik apo ki' jun bey, rije' man xetikir ta xkitej kiway.


Ri Jesús kan xtzeqelibex k'a koma janila chi winaqi' ri aj chiri' pa taq tinamit richin Galilea, chuqa' ri yepe pa taq tinamit ri ek'o pa Decápolis, ri yepe pa Jerusalem y ri aj pa ch'aqa' chik tinamit ri chiri' pa Judea. Y keri' chuqa' ri winaqi' ri yepe juk'an chik ruchi' raqen-ya' Jordán.


Y e janila k'a chi winaqi' ri xkimol-apo-ki' rik'in. Roma ri' rija' xok-apo pa jun barco y xtz'uye-qa chiri', y konojel k'a ri winaqi' e pa'el chuchi' ri choy nikak'axaj-apo ri Jesús.


Y jari' toq ri Jesús xch'on k'a richin yerutijoj, y xubij:


Chupan ri ruq'ijul ri', ri Jesús xbe k'a pa ruwi' jun juyu' richin xbech'on rik'in ri Dios. Y junaq'a' k'a xk'ase' chi ch'owen rik'in rija'.


K'ari' ri Jesús y ri e taqon roma rija', xeqaqa-pe pa ruwi' ri juyu', y xebek'oje-qa kik'in ri ch'aqa' chik tijoxela' ri chiri' pa jun taq'aj. Y ri chiri' janila chuqa' winaqi' kimolon-ki'. Ek'o winaqi' ri e peteneq pa Jerusalem y pa ch'aqa' chik tinamit ri ek'o pa Judea, y ek'o chuqa' e peteneq k'a kela' chuchi' ri palou, chiri' pa tinamit Tiro y Sidón. Re winaqi' re' e peteneq richin nikak'axaj ri ruch'abel ri Dios ri nutzijoj ri Jesús, y richin yek'achojirisex-el.


Kan jari' k'a toq ri Jesús xerutzu' ri rutijoxela' y xubij chike: Jebel ruwa-iq'ij rix ri man jun k'o iwik'in, roma kan yixok pa rajawaren ri Dios.


Toq ik'owineq chik k'a la'eq waqxaqi' q'ij*f17* ri Jesús xucha' k'a ri Pedro, ri Jacobo y ri Juan richin xeruk'uaj k'a pa ruwi' jun juyu' richin nibech'on rik'in ri Dios.


Ri winaqi' xkich'ob chi nikiben ki-rey chire, stape' rija' man nrajo' ta. Roma ri' ri Jesús xjote-q'anej pa ruwi' ri juyu', roma kan nrajo' chi nik'oje' ruyon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ