San Mateo 4:22 - Kaqchiquel Bible22 Ri Jacobo y ri Juan, kan jari' xkiya' kan ri barco y ri kitata' richin xkitzeqelibej-el ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)22 Y kin ja paqiꞌ xkiyaꞌ kan ri kitataꞌ, xeꞌel pe pa barco, y chi ekaꞌiꞌ xkoqaj ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus22 Y ijejeꞌ ja xquiyaꞌ can ri quitataꞌ y ri barco y ja xaꞌa riqꞌuin ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala22 Y ri Jacobo y ri Juan, re e ca'i' achi'a' re', can jari' xquiya' can ri qui-canoa y ri quitata' y xquitzekelbej-el ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal22 Y can jare' tak re Jacobo y re Juan xquiya' can re quirta' y re canoa y xe'ba chij re Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola22 Y ri Jacobo y ri Juan, ri ye ca'i' achi'a' ri', can yac'ari' tek xquiya' ca ri quijucu' y ri quitata' y xquitzekelbej el ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
K'a juba' k'a kebiyin, toq ri Jesús xerutz'et chik e ka'i' achi'a' ri kach'alal chuqa' ki'. Y ri achi'a' ri', ja ri Jacobo y ri Juan, e ruk'ajol ri jun achin rubini'an Zebedeo. Rije' yesamej k'a rik'in ri kitata' chupan ri barco, nikichojmirisaj ri kiya'l chapbel-ker richin nikik'eq-qa chupan ri ya'. Jari' toq ri Jesús xeroyoj k'a richin nikitzeqelibej.
Ri Jesús kan pa ronojel k'a tinamit richin ri Galilea xapowiyaj-wi, yerutijoj k'a ri winaqi' rik'in ri ruch'abel ri Dios ri pa taq jay richin molojri'il, akuchi nikak'axaj ri ruch'abel ri Dios. Y chuqa' nutzijoj ri utzilej ruch'abel ri Dios ri nich'on chirij ri ajawaren. Yeruk'achojirisala' k'a yawa'i' ri jalajoj chi yabilal y q'axo'n nok chike.