Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 4:21 - Kaqchiquel Bible

21 K'a juba' k'a kebiyin, toq ri Jesús xerutz'et chik e ka'i' achi'a' ri kach'alal chuqa' ki'. Y ri achi'a' ri', ja ri Jacobo y ri Juan, e ruk'ajol ri jun achin rubini'an Zebedeo. Rije' yesamej k'a rik'in ri kitata' chupan ri barco, nikichojmirisaj ri kiya'l chapbel-ker richin nikik'eq-qa chupan ri ya'. Jari' toq ri Jesús xeroyoj k'a richin nikitzeqelibej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

21 Atoq ri Jesús xbꞌiyin chi apu jubꞌaꞌ más, xerutzꞌet ekaꞌiꞌ chik kichaqꞌ-kinimal kiꞌ, jun rubꞌiniꞌan Santiago y ri jun chik Juan. Rejeꞌ ekꞌo apu pa barco rikꞌin ri kitataꞌ rubꞌiniꞌan Zebedeo, ndikikꞌojoj ri kiyaꞌl tzꞌambꞌel ker. Y ri Jesús xeroyoj apu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

21 Y cꞌa jubꞌaꞌ caꞌin, ri Jesús xaꞌrutzꞌat chic icaꞌyeꞌ ri quichakꞌ-quinimal-quiꞌ jeꞌ, ja ri Jacobo y ri Juan, ri i-rucꞌajuol ri Zebedeo. Ijejeꞌ icꞌo riqꞌuin ri quitataꞌ chupan ri barco, y niquicꞌajuoj ri quiyaꞌl richin niquitzꞌom car. Y ri Jesús xaꞌrayuoj chi ncaꞌa riqꞌuin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

21 C'a juba' c'a quebiyin, tok ri Jesús xerutz'et c'a e ca'i' chic achi'a' ri cach'alal chuka' qui'. Y ri ca'i' achi'a' ri', ja ri Jacobo y ri Juan ri e ruc'ajol ri jun achin rubini'an Zebedeo. Rije' can jac'a ri pa canoa yesamej-vi riq'uin ri Zebedeo ri quitata'. Yequic'ojoj c'a ri quiya'l chapbel-quer. Y xpe c'a ri Jesús xeroyoj richin niquitzekelbej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

21 Y c'a ba' c'a que'biyin che', tak re Jesús xe'rutz'at chic je ca'e' achi'a' chuka' quichak'-qui'. Y re je ca'e' achi'a' re', ja re Jacobo y re Juan re je rajc'ual re jun ache rubini'an Zebedeo. Reje' can ja pa canoa ye'samaj-va riq'uin re quirta'. Ye'quic'ajoj re quiya'l chapabal-car. Y xpa re Jesús xe'rayoj chin che ye'ba chij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

21 C'a juba' c'a quebiyin apo, tek ri Jesús xerutz'et c'a ye ca'i' chic achi'a' ri cach'alal qui'. Y ri ca'i' achi'a' ri', ya ri Jacobo y ri Juan ri ye ruc'ajol ri jun achi Zebedeo rubi'. Riye' can ya c'a ri pa jucu' yesamej wi riq'ui ri Zebedeo ri quitata', yequic'ojoj c'a ri quiya'l chapabel car. Y xpe c'a ri Jesús xerusiq'uij (xeroyoj) riche (rixin) chi niquitzekelbej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 4:21
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Jacobo y ri Juan, ri e ruk'ajol ri Zebedeo; y rije' chuqa' Boanerges xbix chike, y re bi'aj re' nel chi tzij e achi'el koqolajay:


Jak'a kibi' re' ri e kablajuj ri e taqon roma ri Cristo: Ri nabey ja ri Simón ri nibix chuqa' Pedro chire; k'ari' ri Andrés ri rach'alal ri Simón; ri Jacobo y ri Juan ri e ruk'ajol ri Zebedeo;


Kan chi espada k'a xuteq rukamisaxik ri Jacobo ri rach'alal ri Juan.


Ri Simón Pedro, ri Tomás ri chuqa' nibix kua'ch chire, ri Natanael ri aj-Caná ri k'o kela' pa Galilea, ri e ka'i' ruk'ajol ri Zebedeo y e ka'i' chik tijoxela', kan kik'uan k'a ki'.


Ri Jesús xaxe ri Pedro, ri Jacobo y ri Juan ri kach'alal-ki' ri xeruk'uaj-el.


Rija' xaxe k'a ri Pedro y ri e ka'i' ruk'ajol ri Zebedeo ri xeruk'uaj-el. Jari' k'a toq rija' janila xuna' yan ri xtiberuk'uluwachij. Kan jun bis k'a janila nim ri xpe pa ránima.


Toq ik'owineq chik k'a waqi' q'ij, ri Jesús xucha' k'a ri Pedro, ri Jacobo y ri Juan ri kach'alal-ki', richin xeruk'uaj k'a pa ruwi' jun juyu'.


Rije', kan jari' xkiya' kan ri kiya'l chapbel-ker y xkitzeqelibej ri Jesús.


Ri Jacobo y ri Juan, kan jari' xkiya' kan ri barco y ri kitata' richin xkitzeqelibej-el ri Jesús.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ