Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 4:15 - Kaqchiquel Bible

15 Ri ruwach'ulew kichin ri e riy-rumam kan ri Zabulón y ri Neftalí; ri k'o chuchi' ri palou ri k'o-apo juk'an chire ri raqen-ya' Jordán. Ruwach'ulew Galilea, akuchi ek'o-wi winaqi' ri man e qawinaq ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

15 Ulew kichin ri kiy-kimam kan ri Zabulón y ri Neftalí, Apeꞌ ndeqꞌax ri bꞌey ndeqaqa pa mar. Ulew ri kꞌo apu jukꞌan raqen yaꞌ Jordán, Chupan ri rochꞌulew rubꞌiniꞌan Galilea apeꞌ ekꞌo wineq ma israelitas ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

15 Ri vinak ri icꞌo chupan ri caꞌyeꞌ lugar rubꞌinan Zabulón y Neftalí, ri icꞌo chuchiꞌ ri jun mar, ri cꞌo-apa jucꞌan ri río Jordán. Ri Galilea ri pacheꞌ icꞌo-ve vinak ri man israelitas ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

15 Ri vinek ri ec'o pa culef can ri e riy-rumam ri Zabulón y ri ec'o ri pa culef can ri e riy-rumam ri Neftalí; ri chuchi' ri jun nimalej ya', ri c'o-apo juc'an ruchi' ri raken-ya' Jordán. Ri Galilea, ri quiyon chic vinek ri man e israelitas ta ec'o.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

15 Re vinak re jec'o chupan re lugar rubini'an Zabulón y re jec'o chupan re lugar rubini'an Neftalí; re c'o chuchi' re jun lago, re c'o-apo juc'an ruchi' re rakan-ya' Jordán. Chupan re Galilea re', xa can bama quion man je israelitas-ta jec'o.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

15 Ri winek ri yec'o pa culef ca ri ye riy rumam ri Zabulón y ri yec'o ri pa culef ca ri ye riy rumam ri Neftalí; ri acuchi (achique) nik'ax wi ri bey ri nibe chuchi' mar, ri juc'an chic ruchi' ri raken ya' Jordán. Ri chila' pa Galilea, acuchi (achique) xa juba' ma quiyon chic winek ri ma ye israelitas ta yec'o.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 4:15
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jak'a ri chiqawech-apo kan maneq chik q'equ'm chike ri ek'o pa q'axo'n. Pa rutikeribel ri Dios xuqasaj ruq'ij ri kiruwach'ulew kan ri Zabulón y ri Neftalí. Jak'a chiqawech-apo xtuya' kiq'ij ri ruwach'ulew Galilea akuchi ek'o-wi winaqi' ri man e qawinaq ta. Re ruwach'ulew re' k'o chikikojol ri palou y ri raqen-ya' Jordán, xcha' ri Isaías.


Ri tzobaj richin ri Neftalí xkijech kan ri tinamit Hamot-dor, Cartán y ri Quedes ri k'o pa ruwach'ulew Galilea. Y ri Quedes ri' jun tinamit richin tobel kichin ri winaqi' ri chaq k'ate' nikiben jun kamik. Ja oxi' tinamit re' rik'in ri kisoq'olbal.


Toq k'a niq'aton na tzij ri Pécah pa ruwi' ri Israel, jari' toq xpe ri Pul rey richin Asiria, y xeruch'ek ri tinamit Iión, ri Abel-bet-maacá, ri Janóah, ri Quedes, ri Hasor, ri Galaad, ri Galilea y chijun ri ruruwach'ulew ri Neftalí. Y ri winaqi' ri ek'o chiri' kan xeruk'uaj-el pan Asiria.


Jari' toq ri rey Salomón xerujech chire ri Hiram ri rey richin Tiro, ri juwineq kokoj tinamit ri e rusujun chire, y ri tinamit ri' ek'o chiri' pa ruwach'ulew Galilea. Xerujech k'a ri tinamit ri' roma ri Hiram ruya'on tiox-che', k'isis y ronojel ri q'anapueq ri xk'atzin chire ri rey Salomón.


Jak'a tinamit re' richin tobel ri xekicha': Ri Quedes ri k'o pa Galilea ri k'o chuwi-juyu' richin ri Neftalí, ri Siquem ri k'o chuwi-juyu' richin ri Efraín y ri rutinamit Arbá ri nibix chuqa' Hebrón chire ri k'o chuwi-juyu' richin ri Judá.


Xq'ax-el pa Nazaret, y xbek'oje' pa tinamit Capernaum; jun tinamit ri k'o chuchi' ri choy chukojol ri kulew ri e kiy-kimam kan ri Zabulón y ri Neftalí.


Ri Jesús xapon k'a chiri', richin chi nibanatej ri tz'ibatel kan roma ri Isaías toq xubij:*f13*


Ri Jesús kan xtzeqelibex k'a koma janila chi winaqi' ri aj chiri' pa taq tinamit richin Galilea, chuqa' ri yepe pa taq tinamit ri ek'o pa Decápolis, ri yepe pa Jerusalem y ri aj pa ch'aqa' chik tinamit ri chiri' pa Judea. Y keri' chuqa' ri winaqi' ri yepe juk'an chik ruchi' raqen-ya' Jordán.


K'ari' ri Jesús xuchop k'a rusolik-rij chikiwech ri e ka'i' achi'a' ri', ronojel ri e tz'ibatel kan chirij rija', chupan ri ruch'abel ri Dios. Xuchop k'a el rik'in ri e rutz'iban kan ri Moisés, k'a rik'in ri kitz'iban kan ri ch'aqa' chik achi'a' ri xeq'alajirisan ri ruch'abel ri Dios ojer kan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ