Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 27:56 - Kaqchiquel Bible

56 Y chikikojol ri ixoqi' ri', k'o k'a ri María aj-Magdala, ri María ri kite' ri Jacobo y ri José, y chuqa' ri kite' ri Jacobo y ri Juan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

56 Chikikajal ri ixoqiꞌ riꞌ, kꞌo ri María Magdalena, ri María ruteꞌ ri José y ruteꞌ chuqaꞌ ri Santiago, y kꞌo apu chuqaꞌ kiteꞌ ri erukꞌajol ri Zebedeo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

56 Y chiquicajol ri ixokiꞌ reꞌ, cꞌo ri María Magdalena, ri María quitieꞌ ri Jacobo y ri José, y ri raxjayil ri Zebedeo, ri quitieꞌ ri Jacobo y ri Juan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

56 Y chiquicojol c'a conojel ri ixoki' ri', c'o c'a ri María Magdalena, ri María ri quite' ri Jacobo y ri José, y chuka' ri rixjayil ri achin rubini'an Zebedeo; ri quite' ri Jacobo y ri Juan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

56 Y chiquicojol c'a conojel re ixoki' re' c'o-va re María Magdalena, re María re quite' re Jacobo y re José, y chuka' re ruxayil re ache rubini'an Zebedeo, re quite' re Jacobo y re Juan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

56 Y chiquicojol c'a quinojel ri ixoki' ri', c'o c'a ri María Magdalena, c'o ri María ri quite' ri Jacobo y ri José, y c'o chuka' apo ri rixjayil ri Zebedeo, ri quite' ri Jacobo y ri Juan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 27:56
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri chiri' chuxe' apo ri cruz ri bajin-wi ri Jesús, k'o k'a apo ri María ri rute' y chuqa' jun rach'alal rija'. Chuqa' ek'o-apo ri María ri rixjayil ri achin rubini'an Cleofás y ri María aj-Magdala.


[Toq ri Jesús xk'astej chupan ri nimaq'a' chire ri ruka'n q'ij chire ri uxlanibel-q'ij, xuk'ut-ri' chuwech ri María aj-Magdala, ri achoq ik'in xerelesaj e wuqu' itzel taq espíritu.


Ri María aj-Magdala y ri María ri rute' ri José, kitzuliben k'a akuchi xmuq-wi kan ri Jesús.


Toq kan q'axineq chik ri uxlanibel-q'ij, nimaq'a' yan chire ri nabey q'ij richin ri semana, ri María aj-Magdala y ri jun chik María xebe chuchi' jul ri akuchi muqun-wi kan ri Jesús.


K'ari' ri María, kan xbe na wi kik'in ri tijoxela', richin xberuya' rutzijol chike chi xutz'et ri ajaw Jesús, y richin chuqa' xberuya' rutzijol chike ri bin-el chire.


Chupan k'a ri nabey q'ij richin ri semana, ri María aj-Magdala xbe k'a chuchi' jul. Kan nimaq'a' yan k'a ri xbe, y kan k'a q'equ'm na. Jari' toq xutz'et chi ri abej tz'apebel-ruchi' ri jul xa elesan chik el.


Ri ixoqi' ri xebeya'on rutzijol chike ri rutijoxela', ja ri María aj-Magdala, ri Juana, ri María ri rute' ri Jacob o, y ch'aqa' chik ixoqi'.


Ri María aj-Magdala y ri jun chik María kan xetz'uye-wi k'a ri chuwech ri jul toq xmuq kan.


Rija' xa ja ri ruk'ajol ri ajanel; re' xa jare' ral ri María y ri e rach'alal ja ri Jacob o, ri José, ri Simón y ri Judas.


Ek'o chuqa' ka'i-oxi' ixoqi' ri e tzeqetel-el chirij ri Jesús. Jujun chike re ixoqi' re', jare' ri e ruk'achojirisan y relesalon itzel taq espíritu kik'in. Chikikojol k'a re ixoqi' re' beneq ri María, ri nibix chuqa' aj-Magdala chire. Rik'in k'a re ixoq re' xe'elesex e wuqu' itzel taq espíritu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ