Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 27:48 - Kaqchiquel Bible

48 Kan ja wi k'a ri' toq k'o k'a jun ri junanin xberuk'ama-pe jun achi'el bo'j ri xumuba' pa jun ch'amilej vino. K'ari' xuya' ri bo'j ri' chutza'n jun aj, richin xutz'ub ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

48 Ja atoq riꞌ jun chikikajal ri wineq xbꞌa paqiꞌ y xbꞌerumubꞌaꞌ pe jun esponja pa vinagre, xuyaꞌ chutzaꞌ jun aj y xuyaꞌ e chare ri Jesús chin ndutzꞌuꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

48 Y cꞌo jun ri chaꞌnin xbꞌarucꞌama-pa jun esponja, xumubꞌaꞌ chupan vinagre, y xuyaꞌ ri esponja chutzaꞌn jun aj, chi xuyaꞌ cha ri Jesús chi nutzꞌuꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

48 Y can ja vi c'a ri' tok c'o c'a jun ri junanin xberuc'ama-pe jun achi'el bo'j ri nibix esponja chire, xumuba' pa jun ch'amilej ruya'al-uva. C'ari' xuya' ri esponja chutza'n jun aj, richin xuya' chire ri Jesús richin chi nich'uch'u-ka juba' ri nichaki'j ruchi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

48 Y can jare' tak c'o jun re jonanin xba y xbo'rc'ama-pa jun ancha'l bo'j re nibex esponja cha, xumuba' chupan vinagre. C'are' xuya' re esponja chutza'n jun aj, chin xuya' cha re Jesús chin che otz ba' nuban-ka cha re nichake'j ruchi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

48 Y can yac'ari' tek c'o c'a jun ri junanin (anibel) xberuc'ama' pe jun esponja y xumuba' pa jun ch'omilaj ruya'al uva. C'ac'ari' xuya' chutza'n jun aj, riche (rixin) chi xuya' chare ri Jesús riche (rixin) chi nich'uch'u' ka juba' ri chaki'j chi' chare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 27:48
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chupan ri nuway xkixol kamisanel aq'om, y toq xchaqi'j nuchi', xa xkiya' k'ayilej-vino chuwe.


Kan keri' chuqa' nikiben ri aj-labal. Yetze'en-apo chirij ri Jesús. Y yejel-apo rik'in y nikisujula-apo ch'amilej vino chire.


Toq ek'o chik chiri', xkiya' k'a chire ri Jesús jun vino xolon rik'in jun k'ayilej aq'om. Jak'a toq xuna' ri xkiya' chire, man xrajo' ta.


Ek'o ri ek'o-apo chiri' chunaqaj ri Jesús, toq xkak'axaj ri xubij, xkibila' k'a qa: Rija' ja ri Elías ri nroyoj, xecha'.


Jak'a ri ch'aqa' ri ek'o-apo chiri' rik'in xkibij: Taya' kan, xa tiqoyobej na q'alaj ri' wi nipe ri Elías chukolik, xecha'.


Jari' toq k'o jun ri junanin xberumuba-pe jun achi'el bo'j chupan jun ch'amilej vino, xuya' chutza'n jun aj y xuya' chire ri Jesús. K'ari' xubij: Tiqoyobej na q'alaj-ri' wi nipe ri Elías chuqasaxik, xcha'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ