Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 27:17 - Kaqchiquel Bible

17 Chike ri winaqi' ri xbekimolo-ki' chiri', ri Pilato xubij-pe: ¿Achike k'a ri niwajo' chi yin ninkol-el? ¿Niwajo' chi ninkol-el ri Barrabás o ja ri Jesús ri nibix chuqa' Cristo chire?, xcha' rija'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

17 Y atoq ri wineq kimolon apu kiꞌ, ri Pilato xubꞌij chake: ¿Achike ndiwojoꞌ rix chi nisoqꞌopij e, ja ri Barrabás o ja ri Jesús ri ndibꞌix chi taqon pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

17 Y ri Pilato xuꞌej chica ri vinak ri quimaluon-quiꞌ chireꞌ: ¿Chica chiquivach ri icaꞌyeꞌ ntivajoꞌ ixreꞌ chi nitzokopij-el? ¿Ntivajoꞌ chi nitzokopij-el ri Barrabás o ja ri Jesús ri niꞌeꞌx Cristo cha?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

17 Y chique c'a ri vinek ri xbequimolo-qui' chiri', ri Pilato xubij-pe: ¿Achique c'a ri nivajo' rix chi yin nincol ta el chique rije'? ¿Nivajo' chi nincol-el ri Barrabás o ja ri Jesús ri nibix chuka' Cristo chire? xcha' rija'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

17 Y tak xbequimola-qui' re vinak chire', re Pilato xubij-pa chique: ¿Y yex anchique chique reje' re nijo' che yen ninlisaj-a libre? ¿Nijo' che ninlisaj-a re Barrabás o ja re Jesús re nibex chuka' Cristo cha?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

17 Y ri Pilato xubij c'a chique ri winek ri quimolon c'a qui' chiri': ¿Achique c'a ri niwajo' riyix chi riyin nwelesaj el? ¿Niwajo' chi nwelesaj el ri Barrabás o ya ri Jesús ri nibix chuka' Cristo chare? xcha' chique.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 27:17
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jak'a ri winaqi' ri kimolon-apo-ki', rik'in k'a kuchuq'a' xech'on-apo y xkibij: ¡Tikamisex! ¡Tikamisex! ¡Tikamisex chuwech cruz!, xecha-apo. K'ari' ri Pilato xubij k'a chike: ¿Ja ri i-rey ri niwajo' chi ninteq rukamisaxik chuwech cruz?, xcha'. Jak'a ri aj-raqen kichin ri sacerdote xa xkibij k'a apo: ¡Xaxe ri César ri qa-rey roj!, xecha'.


Y toq ri winaqi' ek'o chik chiri', jari' toq ri Elías xubij chike: ¿K'a janipe' k'a xkixtane' rix richin chaq kaka' ik'u'x? Wi ja ri Jehová jari' ri Dios titzeqelibej k'a rija'. Y wi ja ri Baal, kixbiyin k'a chikij rije', xcha' chike. Y ri winaqi' kan man jun k'a xkibij chire.


Wi man niqa' ta chiwech nisamajij ri Jehová, kan ticha' k'a wakami ri achike ri nisamajij; wi ja ri dios ri xkisamajij ri qate-qatata' toq xek'oje' ri juk'an chik chire ri raqen-ya' Éufrates, o ja ri ki-dios ri amorreo ri akuchi ixk'o-wi wakami. Jak'a yin y ri e aj pa wachoch kan ja k'a ri Jehová ri xtiqasamajij, xcha'.


Y re Jacob re' xralk'ualaj k'a ri José ri xok rachijil ri María. Y re María re' jare' ri rute' ri Jesús ri Cristo.


Chupan k'a ri q'ij ri', k'o k'a jun achin rubini'an Barrabás, ri kan etaman ruwech chi janila itzel.


Ri Pilato kan keri' wi k'a ri xubij-pe, roma rija' kan retaman-wi chi ri winaqi' ri' kiya'on ri Jesús pa ruq'a' roma nich'upu kik'u'x chirij.


Y ri ixoq xubij chire ri Jesús: Yin wetaman k'a chi k'o na jun q'ij toq xtoqaqa chuwech re ruwach'ulew ri rey ri k'o chi nipe, ri nibix chuqa' Cristo chire. Y toq xtoqaqa rija', ronojel k'a xtuq'alajirisaj chiqawech, xcha'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ