Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 26:49 - Kaqchiquel Bible

49 Y ri Judas kan jari' xjel-apo rik'in ri Jesús y xubij: Rat ri nutijonel, ninya' rutzil awech, xcha'; y xutz'ubaj kan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

49 Y ja atoq riꞌ ri Judas xjel apu chunaqaj ri Jesús y kereꞌ xubꞌij chare: ¡Xokoqꞌaꞌ, Tijonel! Y ri Judas xutzꞌubꞌaj ruqꞌoꞌtz ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

49 Y ri Judas can ja xjiel-apa riqꞌuin ri Jesús y xuꞌej: ¡Co kꞌaꞌ Maestro! xchaꞌ cha. Y ja xutzꞌubꞌaj ruchiꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

49 Y ri Judas can jac'ari' xjel-apo riq'uin ri Jesús y xubij: Rat ri Nutijonel, can caquicot c'a, xcha' chire richin xuk'ejela' (xuk'ijala'). Y xutz'ubaj c'a (xutz'umaj c'a) ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

49 Y re Judas can jare' xjelon-apo riq'uin re Jesús y xubij: K'ok'a' c'a Maestro, xcha' cha. Y xutz'ubaj re Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

49 Y ri Judas can yac'ari' tek xjel apo riq'ui ri Jesús y xubij: Xoc ak'a' Nutijonel, xcha' chare. Y xutz'umaj (xutz'ubaj) c'a ruchi' ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 26:49
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tiya' rutzil-kiwech konojel ri qach'alal, rik'in jun loq'olej tz'ubanik.


Jari' toq xch'on-apo ri Judas, ri xtijacho richin ri Jesús, y xubij: Nutijonel, ¿man ja ta kami yin ri xkijacho-el awichin?, xcha'. Y ri Jesús xubij: Rat ri yabin, xcha'.


K'ari' ri aj-labal ri' nikibila' k'a apo chire ri Jesús: ¡Tik'oje' aq'ij ak'ojlen, rat ri ki-rey ri judío!, yecha'. Y kan nikiyala' k'a chuqa' q'a' chire.


Chuqa' toq xinok-pe, man xinatz'ubaj ta richin xinaq'ejela'. Jak'a re ixoq re', ja ri waqen ri e rutz'uban re jampe' kinoqaqa.


Chuqa' kan nikiben chi nikiq'ejela' ri Jesús, y nikibila' chire: Kan tik'ase' ri ki-rey ri judío, yecha'.


Xa más rutzil ri sokotajik ri nuben chawe jun wineq, ri yarajo', ke chuwech ri nitz'ubex achi', roma ri netzelan awichin.


Xusik' k'a el, y toq xapon-apo rik'in ri Amasá, ruk'uan pa ruq'a'. Xuk'utuj k'a rutzil ruwech y xuchop-apo ri rusumal-ruchi' ri Amasá rik'in ri rijkiq'a' richin nutz'ubaj.


K'ari' ri Samuel xuchop jun k'ojelibel nojineq chi aceite y xuq'ej pa rujolon ri Saúl. K'ari' xutz'ubaj y xubij chire: Ja ri Jehová xturtisan awichin. Ja rija' ri xacha'on richin xatok rey pa ruwi' ri tinamit Israel. Ja retal re' chi ja rija' ri xcha'on awichin.


y ri Isaac xubij chire: Kajel-pe y kinatz'ubaj, nuk'ajol yin, xcha' chire.


Kan janila niqa' chikiwech ri yeq'ejelox ri pa taq nima'q ruwech bey, y chiri' nibix kan chike koma ri winaqi': Tijonel, tijonel.


Jak'a rix man tiwajo' nibix tijonel chiwe, roma xa kan xaxe chire jun ri ruk'amon chi nibix tijonel, y ri' ja ri Cristo. Rix chi'iwonojel, xa iwach'alal-iwi'.


Ri Judas ri nijacho-el richin ri Jesús kan rubin chik k'a pe chike ri e peteneq rik'in, ri achike rubanik xtuben richin nuk'ut ri Jesús chikiwech. Rija' kan rubin pe chike: Ja ri xkijel-apo rik'in richin xtintz'ubaj, jari' ri Jesús, y tichapa', xcha'.


Y toq man jani k'a ke'apon ri winaqi', ri tijoxela' xkibij k'a chire ri Jesús chi tutija' ruway.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ