San Mateo 26:22 - Kaqchiquel Bible22 Jak'a ri tijoxela' janila bis xpe pa kánima toq xkak'axaj ri xubij ri Jesús chike. K'ari' k'a chikijujunal xech'on-apo chire y nikik'utula' k'a: Wajaw, ¿man ja ta kami yin ri xkibanon keri'?, yecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)22 Ri discípulos tzꞌan xebꞌison qa y chi jujun chi jujun kereꞌ xkibꞌij chare ri Jesús: Ajaw, ¿ja yin ri xkijacho e awichin? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus22 Y ri discípulos altíra xaꞌbꞌisuon-ka, y chiquijunal xquicꞌutuj-apa cha: ¿Inreꞌ came ri xquibꞌano quireꞌ Ajaf? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala22 Jac'a ri tijoxela' janíla bis xpe pa cánima tok xcac'axaj ri xubij ri Jesús chique. Y c'ari' c'a chiquijujunal xech'on-apo chire y xquic'utula' c'a: Ajaf, ¿man ja ta cami yin ri xquibanon queri'? xecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal22 Y tak yoj xkac'axaj quire' camas bis xpa pa tak kánma. Y c'are' can cada jun xojch'o-apo cha y xkac'utula' cha: Ajaf, ¿la mana-ta como yen re quire' xquimbano? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola22 Yac'ari' tek ri discípulos xpe nimalaj bis pa cánima tek xquic'axaj ri xubij ri Jesús chique. Y c'ac'ari' chiquijujunal xech'o apo chare y xquic'utula' c'a: Ajaf, ¿la ma yin ta cami riyin ri xquibano queri'? xecha' c'a chiquijujunal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y pa rox bey, ri Jesús xubij chik chire: Rat Simón ri ruk'ajol ri Juan, ¿kan yinawajo'?, xcha'. Ri Pedro kan q'alaj wi k'a chi xpe bis pa ránima, roma ja yan ri' ri rox bey ri xk'utux chire roma ri Jesús. K'ari' ri Pedro xubij: Wajaw, rat kan ronojel k'a awetaman. Kan awetaman k'a chi yatinwajo', xcha'. Y ri Jesús xubij chik chire: Kan ke'ayuq'uj y ke'achajij k'a ri nukarne'l.