San Mateo 25:3 - Kaqchiquel Bible3 roma rije' xebe k'a chiroyobexik ri ala' ri xtik'ule', jak'a xa man xkik'uaj ta ch'aqa' chik aceite richin ri kiq'aq'; xa kan xaxe ri k'o-el chupan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)3 Ri qꞌopojiꞌ ri ma ngenojin ta utz-utz xkikꞌuaj ki-lámparas, pero ma xkikꞌuaj ta más aceite chin ndikinojisaj chik ri ki-lámparas. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus3 Ri ivuꞌuoꞌ xtaniꞌ ri manak quinoꞌj, man xquicꞌuaj ta chic más qui-aceite chi niquinojsaj ri qui-lámparas; xa can joꞌc ri cꞌo-el chupan ri qui-lámparas. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala3 Ri vo'o' xtani' ri xa e nacanek, xebe c'a chiroyobexic ri ala' ri xtic'ule', pero xa man xquic'uaj ta c'a ch'aka' chic aceite richin ri quik'ak', xa can xe ri c'o-el chupan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal3 Re je vo'o' k'apoji' re xa je nacanak, man xquic'uaj-ta-a nic'aj chic aceite chin re qui-lámparas, xa can xe-oc re c'o-a chupan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola3 Ri wu'o' k'opoji' ri xa man c'o ta quina'oj, xebe c'a chiroyobexic ri c'ajol ri xtic'ule', xa yac'a ri ma xquic'uaj ta c'a nic'aj chic aceite riche (rixin) ri quilámpara, xa can xu (xe) wi ri c'o el chupan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y xubij chik k'a chuwe chi tintz'ibaj el chire ri ángel kichin ri molaj nimanela' ri chiri' pa Sardes y tabij-el; chi ri k'o wuqu' espíritu richin ri Dios y ri wuqu' ch'umila' rik'in kere' nubij: Yin wetaman ronojel ri ibanobal y wetaman chi nibix chiwe chi k'o ik'aslen, jak'a chinuwech yin xa ix kaminaqi'.