Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 24:3 - Kaqchiquel Bible

3 Rije' xe'apon k'a pa ruwi' ri juyu' richin Olivo. Y toq ri Jesús tz'uyul chiri', jari' toq ri rutijoxela' xejel-apo rik'in y xkik'utuj chire: Tabij k'a chiqe, ¿jampe' k'a xtik'uluwachitej ri xabij yan qa? ¿Achike k'a retal richin keri' niqanabej ri ruka'n apetebal? ¿Y achike chuqa' retal richin keri' ninabex chi napon yan ri ruk'isibel q'ij?, xecha' rije'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Y atoq ri Jesús tzꞌuyul chuwech ri raqꞌarik chin ri juyuꞌ rubꞌiniꞌan Olivos, ri discípulos xejel apu chunaqaj, y atoq kiyon ekꞌo rikꞌin, kereꞌ xkibꞌij chare: Roj ndiqajoꞌ chi ndabꞌij chaqe jampeꞌ ngebꞌanatej re xabꞌij. ¿Achike etal nditzꞌetetej chi jubꞌaꞌ chik ndirajoꞌ chin ngatuqaqa chik jumbꞌey y chi jubꞌaꞌ chik ndirajoꞌ chin ngekꞌis ri qꞌij chin re tiempo rojkꞌo?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Y antok ri Jesús tzꞌuyul chic paroꞌ ri juyuꞌ Olivos, ri ru-discípulos xaꞌjiel-apa riqꞌuin y xquicꞌutuj cha: Taꞌej chika, ¿jampeꞌ cꞌa xtibꞌanataj ri xaꞌej? ¿Y chica señal xtibꞌanataj chi quireꞌ ninaꞌax chi atreꞌ ncapa chic jun bꞌay, y ri ruqꞌuisbꞌal kꞌij richin ri tiempo va? xaꞌchaꞌ cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

3 Y tok ri Jesús tz'uyul chic c'a pa ruvi' ri juyu' rubini'an Olivos, jac'ari' tok ri rutijoxela' xejel-apo riq'uin y xquic'utuj chire: Tabij c'a chike, ¿jampe' c'a xtic'ulvachitej ri xabij yan ka chirij ri rachoch ri Dios? ¿Achique c'a retal richin queri' ninabex ri ruca'n apetebel rat? ¿Y achique chuka' retal richin queri' ninabex chi napon yan ri ruq'uisibel k'ij richin re tiempo re'? xecha' c'a rije'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 Y tak re Jesús tz'uyul chic pa rue' re loma rubini'an Olivos, jare' tak yoj re yoj ru-discípulos xojelon-apo riq'uin y xkac'utuj cha: Tabij c'a chaka, ¿c'a jampa' c'a xque'banataj re xabij-yan-ka chij re rachoch re Dios? ¿Andex che señal tak xcapa chic jun bey? ¿Y andex chuka' che señal chin quire' ninabex che napon-yan re ruq'uisibal k'ij chin re ruch'ulef?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

3 Y tek ri Jesús tz'uyul chic c'a pa ruwi' ri juyu' ri Olivos rubi', yac'ari' tek ri rudiscípulos xejel apo riq'ui y xquic'utuj chare: Tabij c'a chake, ¿ajan (jampe') c'a xtic'ulwachitej ri xabij yan ka chrij ri rachoch ri Dios? ¿Achique c'a retal nibanatej riche (rixin) chi queri' ninabex tek xcape chic jun bey, y riche (rixin) chi queri' ninabex chi xa napon yan ri ruq'uisbel k'ij riche (rixin) re tiempo re'? xecha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 24:3
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jak'a ri Jesús xubij chike: K'a ja na ri Dios nibin jampe' xtibanatej ri', y man nik'atzin ta chi niwetamaj rix.


Xa kan achi'el k'a ri xbanatej ri pa ruq'ijul ri Noé, xa kan keri' k'a chuqa' xtik'uluwachitej, toq yin xkipe chik.


Keri' k'a xtik'uluwachitej pa ruk'isibel taq q'ij. Ri ángel xkepe k'a chikicha'ik ri winaqi'. Juk'an xkekiya-wi ri choj chik kik'aslen, y xkekelesaj k'a kan ri man e utz ta.


Ri tijoxela' xkik'utuj k'a chire ri Jesús: Tijonel, ¿jampe' k'a xtik'uluwachitej ri xabij-qa? ¿Achike retal richin keri' ninabex chi nibanatej yan?, xecha'.


Ri Jesús y ri rutijoxela' naqaj chik k'a ek'o-wi-apo chire ri Jerusalem. Y xe'apon k'a pa Betfagé, ri k'o-apo chuwech ri juyu' richin Olivo. Y ri Jesús xeruteq k'a el e ka'i' chike ri rutijoxela'.


Y man jun bey k'a xq'ax ta chikiwech ri xq'alajirisex chike, xa kan k'a ja toq xoqaqa na ri ya' ri xmuqu richin ri ruwach'ulew ri xuk'uan kichin konojel. Y kan keri' chuqa' xtibanatej toq xtapon ri nupetebal yin ri xiqaqa-pe achi'el wineq chi'ikojol.


Roma toq yin, ri xiqaqa-pe achi'el wineq chi'ikojol xkipe chik jun bey, man xtinteq ta rutzijol chiwe. Xa xtinben achi'el nuben ri koyopa' toq nisaqirisan kela' pa relebel-q'ij y napon k'a pa qajibel-q'ij.


Roma xa ta k'iy bey xusuj-ri', k'iy ta bey xuk'owisaj tijoj-poqonal y k'iy ta bey xken, kan rutikeriban ta pe toq xban re ruwach'ulew. Jak'a man keri' ta ri xuben. Xa k'a chupan re ruk'isibel q'ij richin re ruwach'ulew, toq xpe y xaxe jun bey xken richin chi xojrukol chupan ri qamak.


Y tik'utu' chikiwech chi tikitaqej ronojel ri nubin kan. Y yin kan q'ij-q'ij k'a xkik'oje' iwik'in; k'a toq re ruwach'ulew xtapon chupan ri ruk'isibel q'ij, xcha'. Kan keri' ta k'a.


Y toq kiyon chik k'a ek'o kan ri tijoxela' rik'in ri Jesús, xkik'utuj k'a chire: ¿Achike k'a roma roj man xojtikir ta xqelesaj-el ri itzel espíritu?, xecha' chire.


Roma rix kan iwetaman-wi k'a, chi wi ta ri rajaw jun jay nretamaj jampe' napon ri eleq'om pa rachoch, ri rajaw ri jay ri' nik'ase' ta chuchajixik ri rachoch, y man ta nuya' q'ij chire richin nujeq-apo ri rachoch richin neleq'-el.


Jari' toq ri tijoxela' xejel-apo rik'in, y xkibij chire: ¿Man xatz'et ta chi ri fariseo xpe koyowal toq xkak'axaj ri ch'abel ri xabij?, xecha' chire.


Toq ri Jesús xeruteq k'a kan ri winaqi' chi taq kachoch, rija' xtzolin k'a pa jay e rachibilan-el ri rutijoxela'. Rije' xejel-apo rik'in y xkibij k'a chire: Roj niqajo' chi rat nabij ta chiqe achike nel chi tzij ri k'ambel-tzij chirij ri trigo y ri pach'un-q'os ri xetik kan pa jun ulew, xecha'.


Yin, ri xiqaqa-pe achi'el wineq chi'ikojol, kan xkipe chik k'a jun bey, y junan chik k'a nuq'ij-nuk'ojlen rik'in ri Tata'ixel y e wachibilan-pe ri nu-ángel. Y jari' toq xtinya' ruk'exel chike konojel winaqi' achi'el ri kibanobal.


Y kan qitzij k'a ninbij chiwe: Kan ek'o k'a chiwe re ixk'o wawe' ri man xkixken ta k'a toq in itz'eton chik yin, ri xiqaqa-pe achi'el wineq chi'ikojol, toq xkipe richin nonq'ata-tzij, xcha'.


Jari' toq ri chikaj xtitz'etetej ri wetal yin ri xiqaqa-pe achi'el wineq chi'ikojol, y k'ari' ri winaqi' xke'oq'. Jari' toq konojel k'a kiwech winaqi' ri ek'o chuwech re ruwach'ulew, xkinkitz'et chi ja yin ri yiqaqa-pe pa sutz' ri chila' chikaj, rik'in chik nimalej uchuq'a' y rik'in nimalej nuk'ojlemal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ