San Mateo 22:8 - Kaqchiquel Bible8 K'ari' k'a ri rey xch'on chik kik'in ri rusamajela' jun bey y xubij k'a chike: Kan qitzij wi chi ronojel ri nik'atzin k'o chik; xa jak'a ri xenwoyoj pa nabey, xa man ruk'amon ta chi xe'oqaqa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Ri rey xubꞌij chake ri rusamajelaꞌ: Ri nimalej waꞌin chin rukꞌulubꞌik ri nukꞌajol bꞌanun chik rukꞌojlen, pero ri xenwoyoj chin ngetuwaꞌ wikꞌin, ma rukꞌulun ta chi ngepuꞌun. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus8 Cꞌajareꞌ ri rey xchꞌoꞌ chic chica ri ru-siervos y xuꞌej: Can ketzij chi nojiel cꞌo chic chi niꞌan ri cꞌulubꞌic, pero ri xaꞌnꞌan invitar man ncaꞌrucꞌul ta chi xaꞌlka. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala8 C'ari' c'a ri rey xch'on chic quiq'uin ri rusamajela' jun bey y xubij c'a chique: Can kitzij vi chi ronojel chic c'o richin nibanatej ri c'ulubic, xa jac'a ri xenvoyoj man xe'oka' ta, y xa can más c'a utz xuben chi man xepe ta, roma xa can man ruc'amon ta vi chi xe'oka' ta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 C'are' re Rey xch'o chic chique re ru-mozos: Can katzij-va che ronojel c'o chic listo chin niban re c'ulubic, xa jac'a re xe'mban invitar man xe'pa-ta, y can otz xquiban che man xe'pa-ta, roma cama-va ruc'amon-ta che ye'c'ue' chupan re c'ulubic re'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola8 Yac'ari' tek ri rey xch'o chic quiq'ui ri rumozos y xubij c'a chique: Can kitzij wi chi ronojel c'o chic riche (rixin) chi nibanatej ri c'ulanen, xa yac'a ri xensiq'uij (xenwoyoj) ma xcajo' ta xepe, y riq'ui ri' xk'alajin chi ma ruc'amon ta (takal ta chiquij) chi yepe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ri Pablo y ri Bernabé man k'a xkixibij ta ki' chikiwech richin xech'on kik'in y xkibij: Kan nik'atzin k'a chi nabey na chiwech rix ri qawinaq noqabij-wi ri ruch'abel ri Dios, jak'a rix xa man niqa' ta chiwech. Rik'in ri' kan niq'alajin k'a chi man ruk'amon ta chiwe rix ri k'aslen ri man k'isel ta. Roma ri' kik'in ri winaqi' ri man e judío ta ri yojbe-wi.